U2 - Lights of Home (St Peter's String Version) - перевод текста песни на немецкий

Lights of Home (St Peter's String Version) - U2перевод на немецкий




Lights of Home (St Peter's String Version)
Lichter der Heimat (St Peter's Streicher Version)
Shouldn't be here 'cause I should be dead
Sollte nicht hier sein, denn ich sollte tot sein
I can see the lights in front of me
Ich kann die Lichter vor mir sehen
I believe my best days are ahead
Ich glaube, meine besten Tage liegen noch vor mir
I can see the lights in front of me
Ich kann die Lichter vor mir sehen
Oh Jesus if I'm still your friend
Oh Jesus, wenn ich noch dein Freund bin
What the hell, what the hell you got for me?
Was zum Teufel, was zum Teufel hast du für mich?
I gotta get out from under my bed
Ich muss unter meinem Bett hervorkommen
To see again the lights in front of me
Um wieder die Lichter vor mir zu sehen
Hey, I've been waiting to get home a long time
Hey, ich warte schon lange darauf, nach Hause zu kommen
Hey now, do you know my name?
Hey jetzt, kennst du meinen Namen?
Hey now, where I'm going
Hey jetzt, wohin ich gehe
If I can't get an answer
Wenn ich keine Antwort bekommen kann
In your eyes I see it
In deinen Augen sehe ich es
The lights of home
Die Lichter der Heimat
The lights of home
Die Lichter der Heimat
I was born from a screaming sound
Ich wurde aus einem schreienden Laut geboren
I can see the lights in front of me
Ich kann die Lichter vor mir sehen
I thought my head was harder than ground
Ich dachte, mein Kopf wäre härter als der Boden
I can see the lights in front of me
Ich kann die Lichter vor mir sehen
One more push and I'll be born again
Noch ein Stoß und ich werde wiedergeboren
One more road you can't travel with a friend
Noch eine Straße, die du nicht mit einem Freund gehen kannst
Saw a statue of a gold guitar
Sah eine Statue einer goldenen Gitarre
Bright lights right in front of me
Helle Lichter direkt vor mir
Hey, I've been waiting to get home a long time
Hey, ich warte schon lange darauf, nach Hause zu kommen
Hey now, do you know my name?
Hey jetzt, kennst du meinen Namen?
Hey now, where I'm going
Hey jetzt, wohin ich gehe
If I can't get an answer
Wenn ich keine Antwort bekommen kann
In your eyes I see it
In deinen Augen sehe ich es
The lights of home
Die Lichter der Heimat
The lights of home
Die Lichter der Heimat
Hey now, do you know my name?
Hey jetzt, kennst du meinen Namen?
Hey now, where I'm going
Hey jetzt, wohin ich gehe
If I can't get an answer
Wenn ich keine Antwort bekommen kann
In your eyes I see it
In deinen Augen sehe ich es
In your eyes alone
Allein in deinen Augen
I see the lights of home
Sehe ich die Lichter der Heimat
Free yourself to be yourself
Befreie dich, um du selbst zu sein
If only you could you see yourself
Wenn du dich nur selbst sehen könntest
If only you could
Wenn du nur könntest
Free yourself to be yourself
Befreie dich, um du selbst zu sein
If only you could see yourself
Wenn du dich nur selbst sehen könntest
If only you could
Wenn du nur könntest
Free yourself to be yourself
Befreie dich, um du selbst zu sein
If only you could see yourself
Wenn du dich nur selbst sehen könntest
If only you could
Wenn du nur könntest
Free yourself to be yourself
Befreie dich, um du selbst zu sein
If only you could see yourself
Wenn du dich nur selbst sehen könntest
If only you could see
Wenn du nur sehen könntest





Авторы: Este Arielle Haim, Adam Clayton, Larry Mullen, Ariel Rechtshaid, Dave Evans, Paul David Hewson, Alana Mychal Haim, Danielle Sari Haim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.