Текст и перевод песни U2 - New York (live from Farmclub.com)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
New
York
freedom
looks
like
too
many
choices
В
Нью
Йорке
свобода
кажется
слишком
большим
выбором
In
New
York
I
found
a
friend
to
drown
out
the
other
voices
В
Нью-Йорке
я
нашел
друга,
чтобы
заглушить
другие
голоса.
Voices
on
the
cell
phone
Голоса
в
сотовом
телефоне
Voices
from
home
Голоса
из
дома.
Voices
of
the
hard
sell
Голоса
трудных
продавцов
Voices
down
the
stairwell
Голоса
на
лестнице.
In
New
York,
just
got
a
place
in
New
York
В
Нью-Йорке,
только
что
получил
место
в
Нью-Йорке.
In
New
York
summers
get
hot,
well
into
the
hundreds
В
Нью-Йорке
летом
бывает
жарко,
до
сотни.
You
can′t
walk
around
the
block
without
a
change
of
clothing
Ты
не
можешь
ходить
по
кварталу
без
смены
одежды.
Hot
as
a
hairdryer
in
your
face
Горячий,
как
фен
в
лицо.
Hot
as
a
handbag
and
a
can
of
mace
Горячая,
как
сумочка
и
банка
"Мэйс".
In
New
York,
I
just
got
a
place
in
New
York
В
Нью-Йорке,
я
только
что
получил
место
в
Нью-Йорке.
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
In
New
York
you
can
forget,
forget
how
to
sit
still
В
Нью-Йорке
ты
можешь
забыть,
забыть,
как
сидеть
спокойно.
Tell
yourself
you
will
stay
in
Скажи
себе,
что
останешься
дома.
But
it's
down
to
Alphaville
Но
все
дело
в
Альфавилле.
New
York,
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
New
York,
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
The
Irish
have
been
coming
here
for
years
Ирландцы
приезжают
сюда
уже
много
лет.
Feel
like
they
own
the
place
Чувствую,
что
это
место
принадлежит
им.
They
got
the
airport,
city
hall,
concrete,
asphalt,
they
even
got
the
police
У
них
есть
аэропорт,
мэрия,
бетон,
асфальт,
даже
полиция.
Irish,
Italian,
Jews
and
Hispanics
Ирландцы,
итальянцы,
евреи
и
латиноамериканцы.
Religious
nuts,
political
fanatics
in
the
stew,
Религиозные
безумцы,
политические
фанатики
в
рагу,
Living
happily
not
like
me
and
you
Живущие
счастливо,
не
так,
как
мы
с
тобой.
That′s
where
I
lost
you...
NewYork
Вот
где
я
потерял
тебя...
Нью-Йорк.
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
In
New
York
I
lost
it
all
to
you
and
your
vices
В
Нью-Йорке
я
потерял
все
из-за
тебя
и
твоих
пороков.
Still
I'm
staying
on
to
figure
out
my
mid
life
crisis
Тем
не
менее
я
остаюсь
чтобы
разобраться
со
своим
кризисом
среднего
возраста
I
hit
an
iceberg
in
my
life
Я
столкнулся
с
айсбергом
в
своей
жизни.
But
you
know
I'm
still
afloat
Но
ты
знаешь,
что
я
все
еще
на
плаву.
You
lose
your
balance,
lose
your
wife
Ты
теряешь
равновесие,
теряешь
жену.
In
the
queue
for
the
lifeboat
В
очереди
за
спасательной
шлюпкой.
You
got
to
put
the
women
and
children
first
Ты
должен
поставить
женщин
и
детей
на
первое
место.
But
you′ve
got
an
unquenchable
thirst
for
New
York
Но
у
тебя
неутолимая
жажда
Нью-Йорка.
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
In
the
stillness
of
the
evening
В
вечерней
тишине
...
When
the
sun
has
had
its
day
Когда
солнце
прошло
свой
день.
I
heard
your
voice
a-whispering
Я
слышал
твой
шепчущий
голос.
Come
away
child
Уходи
дитя
New
York,
New
York
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL HEWSON, ADAM CLAYTON, LARRY MULLEN, DAVE EVANS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.