U2 - Shadows And Tall Trees / Saturday Matinee - Remastered 2008 - перевод текста песни на русский




Shadows And Tall Trees / Saturday Matinee - Remastered 2008
Тени и высокие деревья / Субботний дневной сеанс - ремастеринг 2008
Back to the cold restless streets at night
Ночью я возвращаюсь на холодные, беспокойные улицы,
I talk to myself about tomorrow night
Разговариваю сам с собой о завтрашней ночи.
Walls of white protest, the gravestone in name
Стены белого протеста, надгробие с именем,
Who is it now, it's always the same
Кто это сейчас, это всегда одно и то же.
Who is it now, who calls me inside?
Кто это сейчас, кто зовет меня внутрь?
Are the leaves on the trees just living disguise?
Неужели листья на деревьях всего лишь живая маскировка?
I walk, sweet rain tragicomedy
Я иду, сладкий дождь, трагикомедия,
I'll walk home again to the street melody
Я снова пойду домой под уличную мелодию.
But I know, oh no
Но я знаю, о нет,
But I know, oh no
Но я знаю, о нет,
But I know
Но я знаю.
Shadows and tall trees
Тени и высокие деревья,
Shadows and tall trees
Тени и высокие деревья,
Shadows and tall trees
Тени и высокие деревья,
Shadows and tall trees
Тени и высокие деревья.
Life through a window, discolored pain
Жизнь сквозь окно, блеклая боль,
Misses Brown's washing is always the same
Белье мисс Браун всегда одинаково.
I walk, street rain tragicomedy
Я иду, уличный дождь, трагикомедия,
I'll walk home again to the street melody
Я снова пойду домой под уличную мелодию.
But I know, oh no
Но я знаю, о нет,
But I know, oh no
Но я знаю, о нет,
But I know
Но я знаю.
You feel in me
Ты видишь во мне
Anything redeeming
Что-нибудь искупающее,
Any worthwhile feeling
Какое-нибудь стоящее чувство.
Is love like a tightrope?
Любовь как канат?
Hanging from the ceiling
Свисающий с потолка.
But I know, oh no
Но я знаю, о нет,
But I know, oh no
Но я знаю, о нет,
But I know
Но я знаю.
Shadows and tall trees
Тени и высокие деревья,
Shadows and tall trees
Тени и высокие деревья,
Shadows and tall trees
Тени и высокие деревья,
Shadows and tall trees
Тени и высокие деревья.
Shadows, shadows, shadows
Тени, тени, тени,
Shadows, shadows, shadows
Тени, тени, тени,
Shadows and tall trees
Тени и высокие деревья,
Shadows and tall trees
Тени и высокие деревья.
Shadows, shadows, shadows
Тени, тени, тени,
Shadows, shadows, shadows
Тени, тени, тени,
Shadows and tall trees
Тени и высокие деревья,
Shadows and tall
Тени и высокие
Shadows
Тени.





Авторы: Clayton Adam, Evans David, Hewson Paul David, Mullen Laurence


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.