U2 - Staring At the Sun (Mike Hedges Mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни U2 - Staring At the Sun (Mike Hedges Mix)




Summer stretching on the grass
Лето растянулось на траве.
Summer dresses pass
Летние платья проходят мимо
In the shade of a willow tree
В тени ивы.
Creeps a-crawling over me
Мурашки ползут по мне.
Over me and over you
Надо мной и над тобой.
Stuck together with God's glue
Склеены Божьим клеем.
It's gonna get stickier too
Она тоже станет липкой.
It's been a long hot summer
Это было долгое жаркое лето.
Let's get under cover
Давай уйдем в укрытие.
Don't try too hard to think
Не пытайся слишком сильно думать.
Don't think at all
Не думай ни о чем.
I'm not the only one
Я не один такой.
Staring at the sun
Смотрю на солнце.
Afraid of what you'd find
Боишься того, что найдешь.
If you took a look inside
Если бы ты заглянул внутрь ...
Not just deaf and dumb
Не просто глухонемой.
I'm staring at the sun
Я смотрю на солнце.
Not the only one
Не единственный.
Who's happy to go blind
Кто счастлив ослепнуть
There's an insect in your ear
У тебя в ухе насекомое.
If you scratch it won't disappear
Если ты почешешься, она не исчезнет.
It's gonna itch and burn and sting
Будет чесаться, жечь и жалить.
Do you wanna see what the scratching brings!
Хочешь посмотреть, что принесет царапание?
Waves that leave me out of reach
Волны, которые оставляют меня вне досягаемости.
Breaking on your back like a beach
Разбиваясь о твою спину, как о пляж.
Will we ever live in peace?
Будем ли мы когда-нибудь жить в мире?
'Cause those that can't do often have to
Потому что те, кто не может этого сделать, часто должны это сделать.
And those that can't do often have to preach
А тем, кто не может, часто приходится проповедовать.
To the ones staring at the sun
Тем, кто смотрит на солнце.
Afraid of what you'll find if you took a look inside
Боишься того, что найдешь, если заглянешь внутрь.
Not just deaf and dumb, staring at the sun
Не просто глухой и немой, уставившийся на солнце.
I'm not the only one who'd rather go blind
Я не единственный, кто предпочел бы ослепнуть.
Intransigences all around
Бескомпромиссность повсюду
Military's still in town
Военные все еще в городе.
Armour plated suits and ties
Бронированные костюмы и галстуки
Daddy just won't say goodbye
Папа просто не хочет прощаться.
Referee won't blow the whistle
Судья не даст свисток.
God is good but will He listen?
Бог добр, но будет ли он слушать?
I'm nearly great but there's something missing
Я почти великолепен, но чего-то не хватает.
I left it in the duty free,
Я оставил ее в duty free,
But you never really belonged to me.
Но ты никогда не принадлежала мне по-настоящему.
You're not the only one staring at the sun
Ты не единственный, кто смотрит на солнце.
Afraid of what you'd find if you stepped back inside
Боишься того, что обнаружишь, если шагнешь внутрь.
I'm not sucking on my thumb, staring at the sun
Я не посасываю большой палец, глядя на солнце.
Not the only one who's happy to go blind
Я не единственный, кто счастлив ослепнуть.
Not the only one
Не единственный.





Авторы: U2, BONO, EDGE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.