Текст и перевод песни U2 - Staring at the Sun (Monster Truck mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring at the Sun (Monster Truck mix)
Глядя на солнце (Monster Truck mix)
Summer
stretching
on
the
grass
Лето
тянется
на
траве
summer
dresses
pass
Проходят
летние
платья
in
the
shade
of
a
willow
tree
В
тени
ивы
creeps
a
crawling
over
me
Ко
мне
крадется
поползновение
over
me
and
over
you
По
мне
и
по
тебе
stuck
together
with
god's
glue
Склеенные
клеем
бога
it's
going
to
get
stickier
too
Он
тоже
станет
липким
it's
been
a
long
hot
summer
Это
было
долгое
жаркое
лето
let's
get
under
cover
Давай
укроемся
don't
try
too
hard
to
think
Не
пытайся
сильно
думать
don't
think
at
all
Вообще
не
думай
i'm
not
the
only
one
Я
не
единственный
staring
at
the
sun
Кто
смотрит
на
солнце
afraid
of
what
you'd
find
Боясь
того,
что
ты
найдешь
if
you
took
a
look
inside
Если
ты
заглянешь
внутрь
i'm
not
just
deaf
and
dumb
Я
не
просто
глухой
и
немой
staring
at
the
sun
Глядя
на
солнце
not
the
only
one
Не
единственный
who's
happy
to
go
blind
Кто
счастлив
ослепнуть
there's
an
insect
in
your
ear
В
ухе
у
тебя
жучок
if
you
scratch
it
won't
disappear
Если
ты
его
поцарапаешь,
он
не
исчезнет
it's
going
to
itch
and
burn
and
sting
Он
будет
чесаться,
жечь
и
жалить
you
want
to
see
what
the
scratching
brings
Тебе
захочется
посмотреть,
что
принесет
царапина
waves
that
leave
me
out
of
reach
Волны,
которые
не
дают
мне
добраться
breaking
on
your
back
like
a
beach
Бьются
о
твою
спину,
как
о
берег
will
we
ever
live
in
peace
Будем
ли
мы
когда-нибудь
жить
в
мире?
'cause
those
that
can't
do
Потому
что
те,
кто
не
может
сделать
often
have
to
Часто
должны
and
those
that
can't
do
И
те,
кто
не
может
сделать
often
have
to
preach
Часто
должны
проповедовать
staring
at
the
sun
Глядит
на
солнце
afraid
of
what
you'll
find
Боясь
того,
что
ты
найдешь
if
you
took
a
look
inside
Если
ты
заглянешь
внутрь
not
just
deaf
and
dumb
Не
просто
глухой
и
немой
staring
at
the
sun
Глядя
на
солнце
i'm
not
the
only
one
Я
не
единственный
who'd
rather
go
blind
Кто
предпочел
бы
ослепнуть
intransigence
is
all
around
Непримиримость
повсюду
military
still
in
town
Военные
все
еще
в
городе
armour
plated
suits
and
ties
Броня,
галстуки
daddy
just
won't
say
goodbye
Папочка
просто
не
хочет
прощаться
referee
won't
blow
the
whistle
Судья
не
хочет
свистеть
в
свисток
god
is
good
but
will
he
listen
Бог
добр,
но
услышит
ли
он
i'm
nearly
great
Я
почти
велик
but
there's
something
missing
Но
чего-то
не
хватает
i
left
it
in
the
duty
free
Я
оставил
его
в
дьюти-фри
but
you
never
really
belonged
to
me
Но
ты
никогда
по-настоящему
не
была
моей
you're
not
the
only
one
Ты
не
единственная
staring
at
the
sun
Кто
смотрит
на
солнце
afraid
of
what
you'd
find
Боясь
того,
что
ты
найдешь
if
you
stepped
back
inside
Если
ты
сделаешь
шаг
назад
i'm
not
sucking
on
my
thumb
Я
не
сосу
палец
i'm
staring
at
the
sun
Я
смотрю
на
солнце
not
the
only
one
Не
единственный
who's
happy
to
go
blind
Кто
счастлив
ослепнуть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: U2, BONO, EDGE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.