Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
être
honnête
j'ai
menti
sur
toute
la
ligne
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
log
die
ganze
Linie
entlang
Les
autres
auront
toujours
un
truc
à
dire
Andere
werden
immer
was
zu
sagen
haben
J'aurai
toujours
un
truc
à
fuir
Ich
werde
immer
was
zum
Fliehen
haben
J'm'en
bats
les
couilles
à
en
devenir
stérile
Es
ist
mir
scheißegal,
bis
ich
unfruchtbar
werd
Bien
sûr
que
j'ai
dis
ça
juste
pour
la
rime
Natürlich
sagte
ich
das
nur
für
den
Reim
J'préfère
être
inconnu
qu'un
connard
Ich
bin
lieber
unbekannt
als
ein
Arsch
Ou
bien
être
anonyme
qu'alcoolique
Oder
anonym
als
alkoholabhängig
Si
tu
es
vrai
tu
n'es
qu'un
comique
Bist
du
echt,
bist
nur
ein
Komiker
Toi
tu
sers
mais
tu
n'es
qu'amovible
Du
dienst,
doch
bist
austauschbar
C'est
comme
si
j'avais
peur
de
savoir
qui
je
suis
Als
hätte
ich
Angst,
wer
ich
zu
sein
Mais
pas
autant
que
si
tu
savais
Doch
nicht
so
sehr,
wie
wenn
du
wüsstest
Je
sais
que
ça
me
passera
y'a
juste
à
m'donner
l'temps
Ich
weiß,
das
vergeht,
gib
mir
nur
Zeit
Le
temps
que
ça
se
tasse
non
y'a
juste
à
m'donner
l'temps
Bis
es
sich
legt,
nein,
gib
mir
nur
Zeit
Le
temps
que
ça
s'entasse
t'auras
juste
plus
jamais
l'temps
Bis
es
sich
türmt,
hast
du
nie
mehr
Zeit
Avant
que
ça
se
casse
t'auras
juste
à
trouver
l'cran
Bevor
es
bricht,
musst
nur
den
Bildschirm
finden
(Oh)
Plus
seul
quand
on
est
ensemble
(Oh)
Einsamer,
wenn
wir
vereint
J'te
dis
qu'ça
va
pas
sur
un
air
dansant
Sag
dir,
es
läuft
nicht,
zu
tanzendem
Sound
M'découvre
pas
tant,
non
non
Entdeck
mich
nicht
so,
nein
nein
Pour
moi
s'ouvrir
c'est
très
peu
tentant
Mich
zu
öffnen,
lockt
mich
kaum
Comment
y
faire
face
si
je
fuis
mes
craintes
Wie
stell
ich
mich,
wenn
ich
Ängsten
flieh
Souvent
l'aide
apparaît
plus
comme
une
étreinte
Hilfe
wirkt
oft
mehr
wie
Umarmung
Tant
de
lumière
j'essaye
de
m'éteindre
So
viel
Licht,
ich
versuch
zu
verlöschen
Comment
fuir
mes
idées
je
n'en
aime
pas
les
teintes
Wie
flieh
ich
Gedanken,
mag
ihre
Tönung
nicht
C'est
ça
en
fait
ma
vie
c'est
me
plaindre
Das
hier
eigentlich,
mein
Leben
ist
Klagen
J'me
plains
que
j'suis
triste
et
que
j'suis
vide
Ich
klag,
dass
ich
traurig
und
leer
bin
Et
là
encore
j'me
plains
que
j'me
plains
Und
da
klag
ich
erneut,
dass
ich
klage
Pour
te
montrer
mes
sentiments
j'suis
pas
trop
d'accord
Dir
Gefühle
zu
zeigen,
bin
ich
nicht
einverstanden
J'pourrais
te
dire
que
tout
va
bien
juste
devant
la
corde
Könnt
sagen,
alles
gut,
kurz
vorm
Strick
Le
bonheur
viendra
demain
j'attends
qu'on
me
l'apporte
Glück
kommt
morgen,
warte
dass
man's
bringt
Mais
personne
ne
prendra
ma
vie
en
main
à
par
la
mort
Doch
niemand
nimmt
mein
Leben
in
Hand,
außer
Tod
Imagine
comment
Stell
dir
vor
wie
Ça
serait
plus
simple
si
je
réfléchissais
moins
Wär
einfacher,
dächt
ich
weniger
nach
Ça
serait
plus
simple
si
je
réfléchissais
mieux
Wär
einfacher,
dächt
ich
besser
nach
Mais
pour
ça
faudrait
qu'j'y
réfléchisse
moins
Doch
dafür
müsst
ich
weniger
drüber
nachdenken
Derrière
toutes
ces
phases
Hinter
all
den
Phasen
Derrière
toutes
ces
pages
Hinter
all
den
Seiten
J'teste
à
quel
point
je
passe
juste
pour
quelqu'un
de
passage
Test
wie
ich
als
bloßer
Passant
wirke
Mes
tours
de
cache
caché
m'ont
fait
passer
pour
bête
Meine
Versteckspiele
machten
mich
dumm
Faudrait
qu'je
sache
qui
je
suis
avant
d'savoir
qui
vous
êtes
Müsste
wissen
wer
ich
bin,
bevor
ich
euch
kenn
C'est
comme
si
j'avais
peur
de
savoir
qui
je
suis
Als
hätte
ich
Angst,
wer
ich
zu
sein
Mais
pas
autant
que
si
tu
savais
Doch
nicht
so
sehr,
wie
wenn
du
wüsstest
Je
sais
que
ça
me
passera
y'a
juste
à
m'donner
l'temps
Ich
weiß,
das
vergeht,
gib
mir
nur
Zeit
Le
temps
que
ça
se
tasse
non
y'a
juste
à
m'donner
l'temps
Bis
es
sich
legt,
nein,
gib
mir
nur
Zeit
Le
temps
que
ça
s'entasse
t'auras
juste
plus
jamais
l'temps
Bis
es
sich
türmt,
hast
du
nie
mehr
Zeit
(Non
t'auras
juste
plus
jamais)
(Nein,
hast
nie
mehr)
Avant
que
ça
se
casse
t'auras
juste
à
trouver
l'cran
Bevor
es
bricht,
musst
nur
den
Bildschirm
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthis Geffroy
Альбом
Nom
дата релиза
23-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.