Текст и перевод песни UB40 - Cherry Oh Baby - 2009 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cherry Oh Baby - 2009 Digital Remaster
Вишенка, о, детка - Цифровой ремастер 2009
Cherry
oh,
Cherry
oh,
baby,
Вишенка,
о,
вишенка,
детка,
Don't
you
know
I'm
in
need
of
thee?
Разве
ты
не
знаешь,
как
ты
мне
нужна?
If
you
don't
believe
it's
true,
Если
ты
не
веришь,
что
это
правда,
What
have
you
left
me
to
do?
Что
же
мне
остается
делать?
So
long
I've
been
waiting,
Так
долго
я
ждал,
For
you
to
come
right
in.
Когда
ты
войдешь.
And
now
that
we
are
together,
И
теперь,
когда
мы
вместе,
Please
make
my
joy
run
over.
Пожалуйста,
позволь
моей
радости
переполнять
меня.
Oh
oh
ee
oh
oh
ee
oh,
О-о-е-о-о-е-о,
Oh
oh
ee
oh
ee
oh
ee
oh.
О-о-е-о-е-о-е-о.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
Yeah.
Да,
да,
да,
да,
да,
да.
Yeah,
Yeah,
Yeah.
Да,
да,
да.
Cherry,
oh,
Cherry,
oh,
baby,
Вишенка,
о,
вишенка,
детка,
Don't
you
know
I'm
in
love
with
you?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
в
тебя
влюблен?
If
you
don't
believe
I
do,
Если
ты
не
веришь,
Then
why
don't
you
try
me?
Тогда
почему
бы
тебе
не
проверить
меня?
I'm
never
gonna
let
you
down,
Я
никогда
тебя
не
подведу,
Never
make
you
wear
no
frown.
Никогда
не
заставлю
тебя
хмуриться.
If
you
say
you
love
me
madly,
Если
ты
скажешь,
что
безумно
любишь
меня,
Then
I
will
receive
you
gladly.
Тогда
я
с
радостью
приму
тебя.
Cherry,
oh,
Cherry,
oh,
baby,
Вишенка,
о,
вишенка,
детка,
Don't
you
know
I'm
in
love
with
you?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
в
тебя
влюблен?
If
you
don't
believe
I
do,
Если
ты
не
веришь,
Then
why
don't
you
try
me?
Тогда
почему
бы
тебе
не
проверить
меня?
I'm
never
gonna
let
you
down,
Я
никогда
тебя
не
подведу,
Never
make
you
wear
no
frown.
Никогда
не
заставлю
тебя
хмуриться.
If
you
say
you
love
me
madly,
Если
ты
говоришь,
что
безумно
любишь
меня,
Then
why
do
you
treat
me
badly.
Тогда
почему
ты
так
плохо
со
мной
обращаешься?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Donaldson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.