Текст и перевод песни UCLÃ feat. SOS, FBC & Choice - Ducatti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha
mente
pensando
rápido
como
uma
Ducatti
Мой
разум
быстр,
как
Ducati
Mano,
eu
tô
voando
rápido
como
uma
Ducatti
Братан,
я
лечу
быстро,
как
Ducati
Meus
manos
ganhando
quase
o
valor
de
uma
Ducatti
Мои
братья
зарабатывают
почти
как
стоимость
Ducati
Gatilho
ligeiro,
com
a
Glock
eu
sou
rápido
como
uma
Ducatti,
yeah
Курок
на
взводе,
с
Glock
я
быстр,
как
Ducati,
да
Ducatti,
yeah,
Ducatti,
yeah
Ducati,
да,
Ducati,
да
Meus
manos
ganhando,
gatilho
ligeiro
Мои
братья
зарабатывают,
курок
на
взводе
Com
a
Glock
eu
sou
rápido
como
uma
Ducatti,
yeah
С
Glock
я
быстр,
как
Ducati,
да
Ducatti,
yeah,
Ducatti,
yeah
Ducati,
да,
Ducati,
да
Meus
manos
ganhando,
gatilho
ligeiro
Мои
братья
зарабатывают,
курок
на
взводе
Com
a
Glock
eu
sou
rápido
como
uma
Ducatti,
yeah
С
Glock
я
быстр,
как
Ducati,
да
Minha
mente
pensando
igual
uma
Ducatti
Мой
разум
думает,
как
Ducati
Eu
sou
uma
máquina,
mano,
Ducatti
Я
машина,
братан,
Ducati
Fecha
a
defesa
sem
derrota,
empate
Закрываю
оборону
без
поражений,
ничья
Troca
a
defesa,
mano,
Materazzi
Меняю
оборону,
братан,
Матерацци
Original,
mano,
cês
são
Fugazi
Оригинал,
братан,
вы
же
Fugazi
Meu
flow
machuca
até
sem
a
base
Мой
флоу
калечит
даже
без
бита
Que
o
troco
é
o
dólar
do
jogo
Ведь
трофеи
— это
доллары
игры
Aposto
uma
ficha,
não
sai
da
primeira
fase
Ставлю
фишку,
не
выйдете
из
первой
фазы
Minha
rima
virando
até
faz
milagre
Мои
рифмы
творят
чудеса
Vocês
melhores
nem
por
um
milagre
Вы
лучшие?
Даже
чудом
не
станете
Fiz
três
dias
de
festa
com
elas
Устроил
трёхдневную
вечеринку
с
ними
[?]
duas
na
garupa
da
minha
Ducatti
[?]
две
на
заднем
сиденье
моей
Ducati
Pra
furar
bala
não
tem
Merthiolate
(Não)
Чтобы
залечить
пулевое,
нет
Мертиолята
(Нет)
Atravessou
seu
caminho,
mate
Встал
на
пути
— умри
Minha
punch
amarga
não
é
chocolate
Мой
панч
горький,
это
не
шоколад
Vocês
são
comédia
da
Sessão
da
Tarde
Вы
— комедия
из
"Сеанса
после
обеда"
Minha
mente
pensando
rápido
como
uma
Ducatti
Мой
разум
быстр,
как
Ducati
Mano,
eu
tô
voando
rápido
como
uma
Ducatti
Братан,
я
лечу
быстро,
как
Ducati
Meus
manos
ganhando
quase
o
valor
de
uma
Ducatti
Мои
братья
зарабатывают
почти
как
стоимость
Ducati
Gatilho
ligeiro,
com
a
Glock
eu
sou
rápido
como
uma
Ducatti,
yeah
Курок
на
взводе,
с
Glock
я
быстр,
как
Ducati,
да
Ducatti,
yeah,
Ducatti,
yeah
Ducati,
да,
Ducati,
да
Meus
manos
ganhando,
gatilho
ligeiro
Мои
братья
зарабатывают,
курок
на
взводе
Com
a
Glock
eu
sou
rápido
como
uma
Ducatti,
yeah
С
Glock
я
быстр,
как
Ducati,
да
Ducatti,
yeah,
Ducatti,
yeah
Ducati,
да,
Ducati,
да
Meus
manos
ganhando,
gatilho
ligeiro
Мои
братья
зарабатывают,
курок
на
взводе
Com
a
Glock
eu
sou
rápido
como
uma
Ducatti,
yeah
С
Glock
я
быстр,
как
Ducati,
да
Minha
grana
girando
rápido
como
uma
Ducatti,
yeah
Мои
деньги
крутятся
быстро,
как
Ducati,
да
Minha
mina
de
carta,
em
Cartago
numa
Bugatti,
yeah
Моя
девушка
с
картой,
в
Карфагене
на
Bugatti,
да
Meus
filhos
de
boy,
the
boy
dentro
da
Rolls
Royce
Мои
дети
мажоры,
the
boy
внутри
Rolls
Royce
Falando
"Pai,
pai",
eu
sou
demais,
ai,
compra
pra
nós,
vai
Говорят:
"Папа,
папа,
ты
крутой,
ай,
купи
нам,
давай"
Te
falo
que
é
bom,
que
é
bom,
prova
e
me
fala
se
é
bom,
se
é
bom
Говорю
тебе,
это
хорошо,
это
хорошо,
попробуй
и
скажи
мне,
хорошо
ли
это,
хорошо
ли
это
A
nota
de
cem
na
conta,
no
balde
de
gelo
Chandon,
Chandon
Сотни
в
ведре
со
льдом,
Chandon,
Chandon
Uh,
me
fala
se
é
bom,
se
é
bom,
cê
é
bom
no
que
faz,
o
que
é
bom?
Ух,
скажи
мне,
хорошо
ли
это,
хорошо
ли
это,
ты
хорош
в
том,
что
делаешь,
что
хорошо?
Não
vacila,
fella,
nós
é
vilão
de
vila,
FBC
flow
Megatron
Не
тормози,
fella,
мы
злодеи
района,
FBC
флоу
Megatron
É
nós
que
comanda
e
não
vai
mudar
só
que
a
bunda
dela
me
fez
mudar
Это
мы
командуем,
и
это
не
изменится,
только
ее
задница
заставила
меня
измениться
Amor,
como
pode,
eu
tô
de
visita,
lá
nem
vou
bater,
eu
só
vou
entrar
Любимая,
как
так,
я
в
гостях,
я
даже
не
буду
стучать,
я
просто
войду
Não
sou
de
gozar
sem
fazer
gozar,
é
que
a
bunda
dela
me
fez
pensar
Я
не
из
тех,
кто
кончает,
не
заставив
кончить,
просто
ее
задница
заставила
меня
задуматься
Se
fosse
uma
moto
nessa
rabeta,
eu
ia
de
carona
em
qualquer
lugar
Если
бы
это
был
мотоцикл
на
этой
попе,
я
бы
катался
на
нем
где
угодно
Saí
da
lama
rápido
como
uma
Ducatti,
yeah
Выбрался
из
грязи
быстро,
как
Ducati,
да
Juntei
minha
grana
rápido
como
uma
Ducatti
Собрал
свои
деньги
быстро,
как
Ducati
Do
meu
exemplo
eu
fiz
os
menor
pensar
numa
Bugatti,
yeah
На
моем
примере
я
заставил
младших
думать
о
Bugatti,
да
Sem
vender
crack,
yeah,
yeah,
yeah,
de
Versace,
yeah,
yeah,
yeah
Не
продавая
крэк,
да,
да,
да,
в
Versace,
да,
да,
да
Mandaram
essa
base,
eu
falei:
"Vai
ser
rápido
como
uma
Ducatti,
yeah"
Прислали
этот
бит,
я
сказал:
"Это
будет
быстро,
как
Ducati,
да"
Brotei
no
combate
(Combate)
rápido
como
uma
Ducatti
(Ducatti)
Ворвался
в
бой
(Бой)
быстро,
как
Ducati
(Ducati)
Na
minha
mochila
o
malote
(Malote),
В
моем
рюкзаке
бабки
(Бабки),
Foda-se,
eu
quero
minha
parte
(Minha
parte)
Пофиг,
я
хочу
свою
долю
(Свою
долю)
Foda-se,
eu
fiz
de
freestyle
Пофиг,
я
сделал
это
фристайлом
(Freestyle)
deixando
meu
bonde
forte
(Forte)
(Фристайлом)
делая
мою
банду
сильной
(Сильной)
Foda-se,
mano,
eu
marolei,
deixa
o
favelado
marolar
Пофиг,
братан,
я
выкрутился,
пусть
бедняк
выкручивается
Deixa
o
favelado
melhorar,
corri
atrás
e
eu
melhorei
Пусть
бедняк
станет
лучше,
я
гнался
за
этим
и
стал
лучше
Uma
mansão
no
meu
melhor
lar,
minha
mãe
marolando
em
L.A
Особняк
в
моем
лучшем
доме,
моя
мама
отдыхает
в
L.A.
É
hora
de
eu
comemorar
tudo
que
eu
nunca
comemorei,
yeah,
yeah
Время
отпраздновать
все,
что
я
никогда
не
праздновал,
да,
да
Mandaram
mensagem,
eu
falei:
"Vai
ser
rápido
como
uma
Ducatti,
yeah"
Прислали
сообщение,
я
сказал:
"Это
будет
быстро,
как
Ducati,
да"
Vim
acelerando
rasgando
o
asfalto,
me
chamam
de
Ducatti,
yeah
Приехал,
разрывая
асфальт,
меня
называют
Ducati,
да
Na
sagacidade,
mano,
na
sagacidade
В
проницательности,
братан,
в
проницательности
Falam
que
fazem,
que
fazem,
que
fazem,
Говорят,
что
делают,
что
делают,
что
делают,
Que
fazem,
mas
não
fazem
nem
a
metade
Что
делают,
но
не
делают
и
половины
Minha
mente
pensando
rápido
como
uma
Ducatti
Мой
разум
быстр,
как
Ducati
Mano,
eu
tô
voando
rápido
como
uma
Ducatti
Братан,
я
лечу
быстро,
как
Ducati
Meus
manos
ganhando
quase
o
valor
de
uma
Ducatti
Мои
братья
зарабатывают
почти
как
стоимость
Ducati
Gatilho
ligeiro,
com
a
Glock
eu
sou
rápido
como
uma
Ducatti,
yeah
Курок
на
взводе,
с
Glock
я
быстр,
как
Ducati,
да
Ducatti,
yeah,
Ducatti,
yeah
Ducati,
да,
Ducati,
да
Meus
manos
ganhando,
gatilho
ligeiro
Мои
братья
зарабатывают,
курок
на
взводе
Com
a
Glock
eu
sou
rápido
como
uma
Ducatti,
yeah
С
Glock
я
быстр,
как
Ducati,
да
Ducatti,
yeah,
Ducatti,
yeah
Ducati,
да,
Ducati,
да
Meus
manos
ganhando,
gatilho
ligeiro
Мои
братья
зарабатывают,
курок
на
взводе
Com
a
Glock
eu
sou
rápido
como
uma
Ducatti,
yeah
С
Glock
я
быстр,
как
Ducati,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guilherme Tomaz Pires, Peterson Luiz De Paula Campelo, Mowk, Sos, Choice, Andre Pontes Mafra De Almeida, Fbc
Альбом
Ducatti
дата релиза
16-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.