UDACCI - Благодарю - перевод текста песни на немецкий

Благодарю - UDACCIперевод на немецкий




Благодарю
Ich danke
Благодарю за всё, что имею
Ich danke für alles, was ich habe
Благодарю за всё, что люблю
Ich danke für alles, was ich liebe
Даже когда я стою на коленях
Selbst wenn ich auf Knien stehe
Я эту вселенную благодарю
Ich danke diesem Universum
Благодарю за всё, что имею
Ich danke für alles, was ich habe
Благодарю за всё, что люблю
Ich danke für alles, was ich liebe
Даже когда я стою на коленях
Selbst wenn ich auf Knien stehe
Я эту вселенную благодарю
Ich danke diesem Universum
Каждый новый светлый день иду к своим мечтам
Jeden neuen hellen Tag gehe ich meinen Träumen entgegen
Путь важнее цели слышишь друг не забывай
Der Weg ist wichtiger als das Ziel, hörst du, Freund, vergiss nicht
Каждый из нас по жизни строитель
Jeder von uns ist im Leben ein Erbauer
Мы сами строим свой внутренний мир
Wir bauen selbst unsere innere Welt
Ты выбираешь - ты победитель
Du wählst - du bist der Sieger
Или тобою моют полы
Oder man wischt mit dir den Boden
Мне всегда везёт во всём и всем вокруг меня
Ich habe immer Glück in allem und mit allen um mich herum
Каждый день благодарю. Кого? Конечно же себя!
Jeden Tag danke ich. Wem? Natürlich mir selbst!
Благодарю до мурашек по коже
Ich danke, bis ich Gänsehaut bekomme
Ведь кроме меня мне никто не поможет
Denn außer mir wird mir niemand helfen
А Весь негатив для меня это розжиг
Und all das Negative ist für mich Treibstoff
И Я поднимаюсь как будто на дрожжах
Und ich gehe auf wie auf Hefe
Благодарю за всё, что имею
Ich danke für alles, was ich habe
Благодарю за всё, что люблю
Ich danke für alles, was ich liebe
Даже когда я стою на коленях
Selbst wenn ich auf Knien stehe
Я эту вселенную благодарю
Ich danke diesem Universum
Благодарю за всё, что имею
Ich danke für alles, was ich habe
Благодарю за всё, что люблю
Ich danke für alles, was ich liebe
Даже когда я стою на коленях
Selbst wenn ich auf Knien stehe
Я эту вселенную благодарю
Ich danke diesem Universum
Я благодарен за вкусный завтрак
Ich bin dankbar für das leckere Frühstück
Благодарю за обед и ужин
Ich danke für das Mittag- und Abendessen
Благодарю за друзей и родителей
Ich danke für Freunde und Eltern
У меня есть всё, что мне нужно
Ich habe alles, was ich brauche
Я программирую свою реальность
Ich programmiere meine Realität
Через вселенскую благодарность
Durch universelle Dankbarkeit
Закодировал дни на радость
Ich habe die Tage auf Freude kodiert
Быть счастливым прими как данность
Nimm es als gegeben hin, glücklich zu sein
Я я я я такой же как и ты
Ich ich ich ich bin derselbe wie du
Я пришел стать человеком, подарить миру любви
Ich kam, um ein Mensch zu werden, um der Welt Liebe zu schenken
Благодарю за всё, что имею
Ich danke für alles, was ich habe
Благодарю за всё, что люблю
Ich danke für alles, was ich liebe
Даже когда я стою на коленях
Selbst wenn ich auf Knien stehe
Я эту вселенную благодарю
Ich danke diesem Universum
Благодарю за всё, что имею
Ich danke für alles, was ich habe
Благодарю за всё, что люблю
Ich danke für alles, was ich liebe
Даже когда я стою на коленях
Selbst wenn ich auf Knien stehe
Я эту вселенную благодарю
Ich danke diesem Universum
Благодарю за всё, что имею
Ich danke für alles, was ich habe
Благодарю за всё, что люблю
Ich danke für alles, was ich liebe
Даже когда я стою на коленях
Selbst wenn ich auf Knien stehe
Я эту вселенную благодарю
Ich danke diesem Universum





Авторы: Nikita Udacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.