Текст и перевод песни UDG - Barvy
Volám
do
světových
stran,
Взываю
к
сторонам
света,
Do
světových
stran,
К
сторонам
света,
Do
světových
stran.
К
сторонам
света.
Mám
barvy
v
temperách,
У
меня
краски
в
темпере,
Barvy
v
temperách,
Краски
в
темпере,
Barvy
v
temperách.
Краски
в
темпере.
Vítr
nás
míchá...
Ветер
нас
смешивает...
Jsme
barvy
na
stěnách.
Мы
- краски
на
стенах.
Každý
v
sobě
má
odstíny
jiný.
Каждый
в
себе
носит
оттенки
другие.
Barvy
na
stěnách
Краски
на
стенах
A
vítr
nás
míchá.
И
ветер
нас
смешивает.
Já
cítím,
tedy
jsem.
Я
чувствую,
значит,
существую.
Smysl
světa
nehledám,
nehledám.
Смысла
мира
не
ищу,
не
ищу.
Mám
světlo
za
oknem.
У
меня
свет
за
окном.
Barvy
jsou
na
paletách,
paletách,
paletách.
Краски
на
палитрах,
палитрах,
палитрах.
A
vítr
nás
míchá...
И
ветер
нас
смешивает...
Jsme
barvy
na
stěnách.
Мы
- краски
на
стенах.
Každý
v
sobě
má
odstíny
jiný.
Каждый
в
себе
носит
оттенки
другие.
Barvy
na
stěnách
Краски
на
стенах
A
vítr
nás
míchá.
И
ветер
нас
смешивает.
Já
vybarvím
si
svět
Я
раскрашу
свой
мир
Kouskem
nebe
lemován,
lemován.
Кусочком
неба
окаймлённый,
окаймлённый.
Já
cítím
se
obrazem,
Я
чувствую
себя
картиной,
Co
chce
býti
malován,
malován,
milován.
Которую
хотят
рисовать,
рисовать,
любить.
A
vítr
nás
míchá...
И
ветер
нас
смешивает...
Jsme
barvy
na
stěnách.
Мы
- краски
на
стенах.
Každý
v
sobě
má
odstíny
jiný.
Каждый
в
себе
носит
оттенки
другие.
Barvy
na
stěnách
Краски
на
стенах
A
vítr
nás
míchá.
И
ветер
нас
смешивает.
Jsme
barvy
na
stěnách.
Мы
- краски
на
стенах.
Každý
v
sobě
má
něco
z
jiných.
Каждый
в
себе
носит
что-то
от
других.
Barvy
na
stěnách
Краски
на
стенах
A
déšť
nás
omývá.
И
дождь
нас
смывает.
Jsme
barvy
na
stěnách.
Мы
- краски
на
стенах.
Každý
v
sobě
má
odstíny
jiný.
Каждый
в
себе
носит
оттенки
другие.
Barvy
na
stěnách
Краски
на
стенах
A
vítr
nás
míchá.
И
ветер
нас
смешивает.
Jsme
barvy
na
stěnách.
Мы
- краски
на
стенах.
Každý
v
sobě
má
odstíny
jiný.
Каждый
в
себе
носит
оттенки
другие.
Barvy
na
stěnách
Краски
на
стенах
A
vítr
nás
míchá.
И
ветер
нас
смешивает.
Jsme
barvy
na
stěnách.
Мы
- краски
на
стенах.
Každý
v
sobě
má
něco
z
jiných.
Каждый
в
себе
носит
что-то
от
других.
Barvy
na
stěnách
Краски
на
стенах
A
déšť
nás
omývá.
И
дождь
нас
смывает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bohumil "bobo" nemecek iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.