Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mám
ve
svý
hlavě
skrýš.
Ich
hab'
in
meinem
Kopf
ein
Versteck.
Svět
v
ní,
ten
těžko
pochopíš.
Eine
Welt
darin,
die
verstehst
du
schwer.
Nevíš,
jestli
jsi
vítaná.
Du
weißt
nicht,
ob
du
willkommen
bist.
Hlava
má
je
past,
je
komplikovaná.
Mein
Kopf
ist
eine
Falle,
er
ist
kompliziert.
Bojím
se
vět,
Hab'
Angst
vor
Worten,
Tvých
vět.
Deinen
Worten.
Chci
řvát!
Ich
will
schreien!
Má
hlava
komplikovaná.
Mein
Kopf
ist
kompliziert.
Labyrint
můj
mi
nech!
Lass
mir
mein
Labyrinth!
Chci
řvát,
Ich
will
schreien,
Chci
řvát!
Ich
will
schreien!
Mám
ve
svý
hlavě
sráz.
Ich
hab'
in
meinem
Kopf
einen
Abgrund.
Sjetá
je
každá
její
část.
Jeder
Teil
davon
ist
abgenutzt.
Zničí
tě
tvá
touha
být
mi
blíž,
Dich
zerstört
deine
Sehnsucht,
mir
näher
zu
sein,
Slepá
víra,
že
se
v
ní
udržíš.
Der
blinde
Glaube,
dass
du
dich
darin
halten
kannst.
Bojím
se
vět,
Hab'
Angst
vor
Worten,
Tvých
vět.
Deinen
Worten.
Chci
řvát!
Ich
will
schreien!
Má
hlava
komplikovaná.
Mein
Kopf
ist
kompliziert.
Labyrint
můj
mi
nech!
Lass
mir
mein
Labyrinth!
Chci
řvát,
Ich
will
schreien,
Chci
řvát!
Ich
will
schreien!
Mám
ve
svý
hlavě
skrýš.
Ich
hab'
in
meinem
Kopf
ein
Versteck.
Pojď
dál,
jestli
se
nebojíš.
Komm
nur
rein,
wenn
du
dich
nicht
fürchtest.
Nit
tvá
předem
roztržená.
Dein
Faden
ist
schon
längst
zerrissen.
Hlava
má
je
zlá.
Mein
Kopf
ist
böse.
A
ty
jsi
ztracená!
Und
du
bist
verloren!
Bojím
se
vět,
Hab'
Angst
vor
Worten,
Tvých
vět.
Deinen
Worten.
Chci
řvát!
Ich
will
schreien!
Má
hlava
komplikovaná.
Mein
Kopf
ist
kompliziert.
Labyrint
můj
mi
nech!
Lass
mir
mein
Labyrinth!
Chci
řvát,
Ich
will
schreien,
Chci
řvát!
Ich
will
schreien!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.