UDG - Motyl - перевод текста песни на немецкий

Motyl - UDGперевод на немецкий




Motyl
Schmetterling
Muj vlastní andel me kazí.
Mein eigener Engel verdirbt mich.
Vcera mi pripálil, dneska me opil.
Gestern hat er mir Feuer gegeben, heute hat er mich betrunken gemacht.
Než jsme se oblékli, byli jsme nazí.
Bevor wir uns anzogen, waren wir nackt.
Z andela se stal... motýl
Aus dem Engel wurde... ein Schmetterling
Bije me krídly,
Er schlägt mich mit seinen Flügeln,
Neco mi vezme, neco dá.
nimmt mir etwas, gibt mir etwas.
Bije me krídly,
Er schlägt mich mit seinen Flügeln,
Chvíli jsem ulita.
Manchmal bin ich eine Hülle.
Bije me krídly,
Er schlägt mich mit seinen Flügeln,
Chvíli ven ulítá.
Manchmal fliegt er aus der Hülle.
Bojím se, že jsem to já...
Ich fürchte, ich bin es...
Motýl
Schmetterling
Jsem motýl, nech me tak.
Ich bin ein Schmetterling, lass mich so.
Jsem motýl, nechej me tak.
Ich bin ein Schmetterling, lass mich so.
Jsem motýl, nech me tak.
Ich bin ein Schmetterling, lass mich so.
Jsem motýl, nechte me tak.
Ich bin ein Schmetterling, lasst mich so.
Muj vlastní andel je bohém,
Mein eigener Engel ist ein Bohemien,
Na krídlech letadel pije a kourí.
Auf den Flügeln von Flugzeugen trinkt und raucht er.
Kvuli mne hádá se s Bohem.
Wegen mir streitet er sich mit Gott.
Andeli, snad oci primhouríš.
Engel, vielleicht drückst du ein Auge zu.
Bije me krídly,
Er schlägt mich mit seinen Flügeln,
Neco mi vezme, neco dá.
nimmt mir etwas, gibt mir etwas.
Bije me krídly,
Er schlägt mich mit seinen Flügeln,
Chvíli jsem ulita.
Manchmal bin ich eine Hülle.
Bije me krídly,
Er schlägt mich mit seinen Flügeln,
Najednou promení tón
Plötzlich ändert er den Ton,
Jsem to nebo on?
Bin ich es oder ist er es?
Motýl
Schmetterling
Jsem motýl, nech me tak
Ich bin ein Schmetterling, lass mich so
Jsem motýl, nechej me tak
Ich bin ein Schmetterling, lass mich so
Jsem motýl, nech me tak
Ich bin ein Schmetterling, lass mich so
Jsem motýl, nechte me tak
Ich bin ein Schmetterling, lasst mich so
A nejsem,
Und ich bin nicht mehr,
nejsem motýl mne ustrihli krídla.
Ich bin kein Schmetterling mehr, sie haben mir meine Flügel abgeschnitten.
A nejsem,
Und ich bin nicht mehr,
nejsem motýl mne pár dní jenom zbývá.
Ich bin kein Schmetterling mehr, mir bleiben nur noch ein paar Tage.





Авторы: Tomas Stanek, Bohumil Nemecek, Pavel Vrzak, Petr Vrzak, Adam Kupera, Michal Cech


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.