Текст и перевод песни UDG - Najednou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z
dálky
táhnou
starý
stíny
v
pití
je
zamíchám
Old
shadows
creep
from
afar,
I
mix
them
in
my
drink
Od
sebe
za
zdí
úplně
prázdní
všechno
si
promítám
Empty
on
the
other
side
of
the
wall,
I
project
everything
on
it
V
hlavě
mi
běží
jako
na
plátně
zmatenej
seriál
Confused
series
running
in
my
head
like
on
a
screen
A
my
už
nejsme
asi
to
zvládnem
pomalu
přepínám
And
we
are
probably
not,
I
slowly
flip
over
Najednou
slunce
svítí
nade
mnou
čáry
z
nití
Suddenly
the
sun
shines
above
me,
lines
of
threads
Rozplétám
je
mi
líp
a
líp
a
líp
I
untangle
them,
I
feel
better
and
better
and
better
Najednou
slunce
svítí
nade
mnou
čáry
z
nití
Suddenly
the
sun
shines
above
me,
lines
of
threads
Rozplétám
je
mi
líp
a
líp
a
líp
I
untangle
them,
I
feel
better
and
better
and
better
Z
dálky
táhnou
starý
viny
v
pití
je
rozpouštím
Old
records
creep
from
afar,
I
dissolve
them
in
my
drink
život
si
zkrátím
jestli
se
vrátíš
všechno
ti
odpouštím
I'll
shorten
my
life
if
you
come
back,
I
forgive
you
everything
Na
nebi
sněží
vytáhnem
sáně
bílá
je
krajina
It's
snowing
in
the
sky,
we'll
get
out
the
sleds,
the
countryside
is
white
Chci
na
jinej
svět
zarůstáš
v
ráně
úplně
nevinná
I
want
to
go
to
another
world,
you
grow
into
the
wound,
completely
innocent
Najednou
slunce
svítí
nade
mnou
čáry
z
nití
Suddenly
the
sun
shines
above
me,
lines
of
threads
Rozplétám
je
mi
líp
a
líp
a
líp
I
untangle
them,
I
feel
better
and
better
and
better
Najednou
slunce
svítí
nade
mnou
čáry
z
nití
Suddenly
the
sun
shines
above
me,
lines
of
threads
Rozplétám
je
mi
líp
a
líp
a
líp
I
untangle
them,
I
feel
better
and
better
and
better
Toužím
po
tom
já
toužím
po
tom
netoužit
uoooo
I
long
for
it,
I
long
not
to
long
for
it,
oh
oh
oh
Kroužím
tu
dál
tak
bych
si
přál
nekroužit
uoooo
I
circle
here,
I
wish
I
wouldn't
circle,
oh
oh
oh
V
bludných
kruzíchl
v
dávných
dluzích
zamotán
uoooo
Trapped
in
vicious
circles,
in
old
debts,
oh
oh
oh
A
v
mých
vizích
i
v
těch
cizích
samota
uoooo
And
in
my
visions
and
in
those
of
others,
loneliness,
oh
oh
oh
Najednou
slunce
svítí
nade
mnou
čáry
z
nití
Suddenly
the
sun
shines
above
me,
lines
of
threads
Rozplétám
je
mi
líp
a
líp
a
líp
I
untangle
them,
I
feel
better
and
better
and
better
Najednou
slunce
svítí
nade
mnou
čáry
z
nití
Suddenly
the
sun
shines
above
me,
lines
of
threads
Rozplétám
je
mi
líp
a
líp
a
líp
I
untangle
them,
I
feel
better
and
better
and
better
Uooooooo
...
Oh
oh
oh
oh
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Stanek, Bohumil Nemecek, Petr Vrzak
Альбом
Akrobat
дата релиза
12-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.