UDG - Najednou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни UDG - Najednou




Najednou
Suddenly
Z dálky táhnou starý stíny v pití je zamíchám
Old shadows creep from afar, I mix them in my drink
Od sebe za zdí úplně prázdní všechno si promítám
Empty on the other side of the wall, I project everything on it
V hlavě mi běží jako na plátně zmatenej seriál
Confused series running in my head like on a screen
A my nejsme asi to zvládnem pomalu přepínám
And we are probably not, I slowly flip over
Najednou slunce svítí nade mnou čáry z nití
Suddenly the sun shines above me, lines of threads
Rozplétám je mi líp a líp a líp
I untangle them, I feel better and better and better
Najednou slunce svítí nade mnou čáry z nití
Suddenly the sun shines above me, lines of threads
Rozplétám je mi líp a líp a líp
I untangle them, I feel better and better and better
Z dálky táhnou starý viny v pití je rozpouštím
Old records creep from afar, I dissolve them in my drink
život si zkrátím jestli se vrátíš všechno ti odpouštím
I'll shorten my life if you come back, I forgive you everything
Na nebi sněží vytáhnem sáně bílá je krajina
It's snowing in the sky, we'll get out the sleds, the countryside is white
Chci na jinej svět zarůstáš v ráně úplně nevinná
I want to go to another world, you grow into the wound, completely innocent
Najednou slunce svítí nade mnou čáry z nití
Suddenly the sun shines above me, lines of threads
Rozplétám je mi líp a líp a líp
I untangle them, I feel better and better and better
Najednou slunce svítí nade mnou čáry z nití
Suddenly the sun shines above me, lines of threads
Rozplétám je mi líp a líp a líp
I untangle them, I feel better and better and better
Toužím po tom toužím po tom netoužit uoooo
I long for it, I long not to long for it, oh oh oh
Kroužím tu dál tak bych si přál nekroužit uoooo
I circle here, I wish I wouldn't circle, oh oh oh
V bludných kruzíchl v dávných dluzích zamotán uoooo
Trapped in vicious circles, in old debts, oh oh oh
A v mých vizích i v těch cizích samota uoooo
And in my visions and in those of others, loneliness, oh oh oh
Najednou slunce svítí nade mnou čáry z nití
Suddenly the sun shines above me, lines of threads
Rozplétám je mi líp a líp a líp
I untangle them, I feel better and better and better
Najednou slunce svítí nade mnou čáry z nití
Suddenly the sun shines above me, lines of threads
Rozplétám je mi líp a líp a líp
I untangle them, I feel better and better and better
Uooooooo ...
Oh oh oh oh ...





Авторы: Tomas Stanek, Bohumil Nemecek, Petr Vrzak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.