Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z
ostrovů
blažených
vidím
obrysy
Von
den
Inseln
der
Seligen
sehe
ich
die
Umrisse
Ošuntělý
muž
stojí
tu
v
paruce
Ein
schäbiger
Mann
steht
hier
mit
Perücke
Do
úst
si
vkládá
jed
na
krysy
Er
steckt
sich
Rattengift
in
den
Mund
Nechce
mít
další
jizvy
na
ruce
Will
keine
weiteren
Narben
an
der
Hand
haben
Ruku
na
srdce
ptá
se
sebe
Hand
aufs
Herz
fragt
er
sich
Jak
jsi
žil
a
půjdeš
rovnou
do
nebe
Wie
hast
du
gelebt
und
gehst
du
direkt
in
den
Himmel
A
komu
jsi
ublížil
a
komu
zavřel
dveře
Und
wem
hast
du
wehgetan
und
wem
hast
du
die
Tür
verschlossen
Trochu
moc
jsi
pil
trochu
moc
jsi
pil
Du
hast
ein
bisschen
zu
viel
getrunken,
ein
bisschen
zu
viel
getrunken
Všechno
se
to
- všechno
se
to
- všechno
se
to
Alles
ist
so
- alles
ist
so
- alles
ist
so
Všechno
se
to
- všechno
se
to
- všechno
se
to
Alles
ist
so
- alles
ist
so
- alles
ist
so
Všechno
se
to
- všechno
se
to
- všechno
se
to
Alles
ist
so
- alles
ist
so
- alles
ist
so
Všechno
se
to
- všechno
se
to
- všechno
se
to
Alles
ist
so
- alles
ist
so
- alles
ist
so
Všechno
se
to
všechno
se
to
nějak
rychle
sběhlo
Alles
ist
so,
alles
ist
so
schnell
passiert
Šil
jsem
věci
hodně
rychlou
jehlou
Ich
habe
die
Dinge
mit
einer
sehr
schnellen
Nadel
genäht
Všechno
se
to
všechno
se
to
nějak
rychle
sběhlo
Alles
ist
so,
alles
ist
so
schnell
passiert
Šil
jsem
věci
hodně
rychlou
jehlou
Ich
habe
die
Dinge
mit
einer
sehr
schnellen
Nadel
genäht
Pro
tu
moc
jsi
byl
trochu
moc
jsi
pil
a
pro
tu
noc
jsi
žil
Für
diese
Macht
warst
du,
hast
du
ein
bisschen
zu
viel
getrunken
und
für
diese
Nacht
hast
du
gelebt
Pro
tu
moc
jsi
byl
trochu
moc
jsi
pil
a
pro
tu
noc
jsi
žil
Für
diese
Macht
warst
du,
hast
du
ein
bisschen
zu
viel
getrunken
und
für
diese
Nacht
hast
du
gelebt
Pro
tu
moc
jsi
byl
trochu
moc
jsi
pil
a
pro
tu
noc
jsi
žil
Für
diese
Macht
warst
du,
hast
du
ein
bisschen
zu
viel
getrunken
und
für
diese
Nacht
hast
du
gelebt
Pro
tu
moc
jsi
byl
trochu
moc
jsi
pil
a
pro
tu
noc
jsi
žil
Für
diese
Macht
warst
du,
hast
du
ein
bisschen
zu
viel
getrunken
und
für
diese
Nacht
hast
du
gelebt
Pro
tu
moc
jsi
byl
trochu
moc
jsi
pil
a
pro
tu
noc
jsi
žil
Für
diese
Macht
warst
du,
hast
du
ein
bisschen
zu
viel
getrunken
und
für
diese
Nacht
hast
du
gelebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Stanek, Bohumil Nemecek, Pavel Vrzak, Petr Vrzak, Adam Kupera, Michal Cech
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.