UDG - Tebou - перевод текста песни на немецкий

Tebou - UDGперевод на немецкий




Tebou
Durch dich
Tebou unesen,
Von dir entführt,
Tebou unášen,
von dir mitgerissen,
Ty jsi ta, co
Du bist die, die
Tu stát.
hier stehen soll.
Tebou povznesen,
Durch dich erhoben,
Tebou nadnášen,
durch dich getragen,
Ty jsi to, co
Du bist das, was
Se stát.
geschehen soll.
Moje srdce tuší,
Mein Herz ahnt,
že kruhy rušíš.
dass du meine Kreise störst.
Umřu, jestli to vzdáš.
Ich sterbe, wenn du aufgibst.
Umřeš, jestli to vzdám.
Du stirbst, wenn ich aufgebe.
A nás dva čeká
Und uns zwei erwartet
Cesta daleká
ein weiter Weg
A nejednou pláč
Und manches Mal Weinen
A smích jednou...
Und Lachen einmal...
A nás dva čeká
Und uns zwei erwartet
Cesta daleká
ein weiter Weg
A nejednou pláč
Und manches Mal Weinen
A smích jednou...
Und Lachen einmal...
Co nám zbývá!
Was bleibt uns übrig!
Srdce bijí, trpí dál, jsou trpělivá.
Herzen schlagen, leiden weiter, sind geduldig.
Co nám zbývá!
Was bleibt uns übrig!
Jen naše láska tichá, mlčenlivá...
Nur unsere stille, schweigsame Liebe...
Tebou odhozen,
Von dir weggeworfen,
Tebou nacházen,
von dir gefunden,
Vždy jsi to, co
Immer bist du das, was
Se stát.
geschehen soll.
Moje srdce tuší,
Mein Herz ahnt,
že kruhy rušíš.
dass du meine Kreise störst.
Umřu, jestli to vzdáš.
Ich sterbe, wenn du aufgibst.
Umřeš, jestli to vzdám.
Du stirbst, wenn ich aufgebe.
A nás dva čeká
Und uns zwei erwartet
Cesta daleká
ein weiter Weg
A nejednou pláč
Und manches Mal Weinen
A smích jednou...
Und Lachen einmal...
A nás dva čeká
Und uns zwei erwartet
Cesta daleká
ein weiter Weg
A nejednou pláč
Und manches Mal Weinen
A smích jednou...
Und Lachen einmal...
Co nám zbývá!
Was bleibt uns übrig!
Srdce bijí, trpí dál, jsou trpělivá.
Herzen schlagen, leiden weiter, sind geduldig.
Co nám zbývá!
Was bleibt uns übrig!
Jen naše láska tichá, mlčenlivá...
Nur unsere stille, schweigsame Liebe...
Co nám zbývá!
Was bleibt uns übrig!
Srdce bijí, trpí dál, jsou trpělivá.
Herzen schlagen, leiden weiter, sind geduldig.
Co nám zbývá!
Was bleibt uns übrig!
Jen naše láska tichá, mlčenlivá...
Nur unsere stille, schweigsame Liebe...





Авторы: bohumil "bobo" nemecek iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.