You′ve
been
breakin
down
for
far
too
long
Du
hast
dich
viel
zu
lange
verausgabt
Far
too
many
moons
since
you
felt
well
and
strong
Zu
viele
Monde
seit
du
dich
ganz
gesund
gefühlt
hast
You
see,
you
could
say
goodbye
but
you
don't
have
to
die
Schau,
du
könntest
Lebewohl
sagen
doch
du
musst
nicht
sterben
Not
ever
Niemals
Engineer
the
wires
to
your
brain
Programmier
die
Drähte
in
deinem
Gehirn
neu
Architect
a
code
so
you
won′t
feel
the
pain
Entwirf
ein
Programm,
damit
du
den
Schmerz
nicht
spürst
With
your
family
by
your
side
and
vigor
in
your
eyes
forever
Mit
deiner
Familie
an
der
Seite
und
Lebenskraft
in
deinen
Augen
für
immer
Live
Forever
Leb
für
immer
I'm
way
up,
a
god
in
size,
beyond
the
reach
of
mortals
Ich
bin
empor,
in
Göttergröße,
unerreichbar
für
Sterbliche
I
shed
my
human
side
Ich
leg
mein
Menschsein
ab
Farther,
O'
Father
Weiter,
oh
Vater
I
stare
at
my
reflection,
have
I
lost
that
boy
inside?
Ich
starre
aufs
Spiegelbild,
hab
ich
den
Jungen
darin
verloren?
Final
paradigm
Endgültiges
Paradigma
What′s
it
really
mean
to
be
a
man?
Was
heißt
es
wirklich
ein
Mann
zu
sein?
Think
about
your
answer
but
please
understand
Denk
über
deine
Antwort
nach
doch
bitte
versteh
While
it′s
natural
to
fear,
I'll
make
it
disappear
forever
Doch
natürlich
ist
die
Furcht,
ich
werde
sie
beseitigen
für
immer
I
forever
Ich
für
immer
I′m
way
up,
a
god
in
size,
beyond
the
reach
of
mortals
Ich
bin
empor,
in
Göttergröße,
unerreichbar
für
Sterbliche
I
shed
my
human
side
Ich
leg
mein
Menschsein
ab
Farther,
O'
Father
Weiter,
oh
Vater
I
stare
at
my
reflection,
have
I
lost
that
boy
inside?
Ich
starre
aufs
Spiegelbild,
hab
ich
den
Jungen
darin
verloren?
Final
paradigm
Endgültiges
Paradigma
Singular
I
am
Einzigartig
bin
ich
I
have
the
question
if
these
thoughts
are
mine
Werden
meine
Gedanken
selbst
bestand?
To
live
forever
but
did
something
in
me
die?
Für
immer
leben
doch
starb
etwas
in
mir
ganz
zufällig?
I′m
clawing
my
skin
but
I
can't
feel
it
inside
Ich
kratze
an
meiner
Haut
aber
spüre
nichts
in
mir
tief
I
know
the
agony
of
pain
would
hurt
so
much
better
Ich
weiß
dass
qualvolle
Schmerzen
sich
so
viel
besser
anfühlen
würden
I′m
way
up
so
far
up
Ich
bin
so
hoch
so
unfassbar
weit
oben
Have
I
lost
myself
tonight?
Hab
ich
mich
heute
Nacht
selbst
verloren?
Father,
O'
Father
Vater,
oh
Vater
Have
you
lost
that
boy
you
used
to
know?
Hast
du
diesen
Jungen
den
du
einst
kanntest
losgeworden?
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.