Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreaming - 2009 Remaster
Träumen - 2009 Remaster
Kids
are
cruising
on
the
old
shoreline
Kinder
cruisen
an
der
alten
Küste
entlang
Goodbye-girls
killing
time
Abschieds-Mädchen
schlagen
die
Zeit
tot
Feel
like
soldiers
we
couldn't
wait
Fühlten
uns
wie
Soldaten,
wir
konnten
nicht
warten
Running
wild,
rushing
to
our
fate
Liefen
wild
umher,
stürzten
unserem
Schicksal
entgegen
* We
kept
dreaming,
kids
are
dreaming
* Wir
träumten
weiter,
Kinder
träumen
Sleeping
rough
out
on
brighton's
beach
Schliefen
draußen
am
Strand
von
Brighton
A
step
from
the
law
just
out
of
reach
Einen
Schritt
vom
Gesetz
entfernt,
gerade
außer
Reichweite
**
we
kept
dreaming,
dreaming
me
and
you
**
wir
träumten
weiter,
träumten,
du
und
ich
***
got
a
plan
we
couldn't
blow
***
hatten
einen
Plan,
den
wir
nicht
vermasseln
konnten
Nobody
cares,
nobody
knows
Keinen
kümmert's,
keiner
weiß
es
Made
a
stand
and
played
a
show
Behaupteten
uns
und
spielten
eine
Show
Nobody
cares,
nobody
knows
Keinen
kümmert's,
keiner
weiß
es
Hiding
in
the
wrecks
of
burned
out
cars
Versteckten
uns
in
den
Wracks
ausgebrannter
Autos
Found
a
compass
on
the
promenade
Fanden
einen
Kompass
auf
der
Promenade
Gangs
assemble
in
the
old
arcade
Gangs
versammeln
sich
in
der
alten
Spielhalle
By
looking
cool
we
thought
we
had
it
made
Indem
wir
cool
aussahen,
dachten
wir,
wir
hätten
es
geschafft
We
ran
wildly
against
the
tide
Wir
rannten
wild
gegen
die
Strömung
Nothing
much
just
our
teenage
pride
Nicht
viel,
nur
unser
Teenagerstolz
**
repeat
***
**
wiederholen
***
Dow
n
the
alleys
to
the
old
stage
door
Die
Gassen
hinunter
zur
alten
Bühnentür
They
heard
the
band
coming
through
the
floor
Sie
hörten
die
Band
durch
den
Boden
kommen
Eric
burdon
and
the
animals
played
Eric
Burdon
and
The
Animals
spielten
In
our
minds
the
impression's
made
In
unseren
Köpfen
prägte
sich
der
Eindruck
ein
***
repeat
and
fade
mixing
**
and
***
***
wiederholen
und
ausblenden,
**
und
***
mischen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Brown, B. Carter, K. Ellis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.