Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marry Me
Выходи за меня замуж
"Marry
Me"
"Выходи
за
меня
замуж"
Forever
can
never
be
long
enough
for
me
Целой
вечности
мне
будет
мало,
To
feel
like
I've
had
long
enough
with
you
Чтобы
насытиться
тобой
сполна.
Forget
the
world
now,
we
won't
let
them
see
Забудем
целый
мир,
пусть
он
не
видит
нас,
But
there's
one
thing
left
to
do
Осталось
сделать
лишь
один,
последний,
шаг.
Now
that
the
weight
has
lifted
Теперь,
когда
с
души
моей
спадает
груз,
Love
has
surely
shifted
my
way
Любовь
ко
мне
свой
обратила
путь.
Marry
me
Выходи
за
меня
замуж,
Today
and
every
day
Сегодня
и
всегда,
Marry
me
Выходи
за
меня
замуж,
If
I
ever
get
the
nerve
to
say
"Hello"
in
this
cafe
Если
я
когда-нибудь
наберусь
смелости
сказать
"Привет"
в
этом
кафе.
Together
can
never
be
close
enough
for
me
Быть
вместе
— это
мало
для
меня,
To
feel
like
I
am
close
enough
to
you
Хочу
быть
ближе,
ближе
лишь
к
тебе.
You
wear
white
and
I'll
wear
out
the
words
"I
love
you"
Ты
будешь
в
белом,
а
я
без
устали
шептать
"люблю",
And
you're
beautiful
Ты
так
прекрасна.
Now
that
the
wait
is
over
Теперь,
когда
ожидание
позади,
And
love
has
finally
shown
her
my
way
Любовь
ко
мне
свой
наконец
нашла
пути.
Marry
me
Выходи
за
меня
замуж,
Today
and
every
day
Сегодня
и
всегда,
Marry
me
Выходи
за
меня
замуж,
If
I
ever
get
the
nerve
to
say
"Hello"
in
this
cafe
Если
я
когда-нибудь
наберусь
смелости
сказать
"Привет"
в
этом
кафе.
You'll
always
be
Что
будешь
всегда
Happy
by
my
side
Счастлива
рядом
со
мной.
When
all
the
music
dies
Когда
вся
музыка
утихнет.
And
marry
me
И
выходи
за
меня
замуж,
Today
and
everyday
Сегодня
и
всегда,
Marry
me
Выходи
за
меня
замуж,
If
I
ever
get
the
nerve
to
say
"Hello"
in
this
cafe
Если
я
когда-нибудь
наберусь
смелости
сказать
"Привет"
в
этом
кафе.
Marry
me
Выходи
за
меня
замуж,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pat Monahan, David Katz, Samuel Hollander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.