UGK feat. OutKast - Int'l Players Anthem (I Choose You) - перевод текста песни на немецкий

Int'l Players Anthem (I Choose You) - OutKast , UGK перевод на немецкий




Int'l Players Anthem (I Choose You)
Int'l Players Hymne (Ich wähle dich)
So I typed a text to a girl I used to see
Also tippte ich eine SMS an ein Mädchen, das ich früher traf
Sayin' that I chose this cutie pie with whom I wanna be
Sagte, dass ich diese Süße gewählt habe, mit der ich sein will
And I apologize if this message gets you down
Und ich entschuldige mich, wenn diese Nachricht dich runterzieht
Then I CC'ed every girl that I'd see-see 'round town
Dann schickte ich sie per CC an jedes Mädchen, das ich in der Stadt so traf
And hate to see y'all frown but I'd rather see her smilin'
Und hasse es, euch alle runzeln zu sehen, aber ich sehe sie lieber lächeln
Wetness all around me, true but I'm no island
Nässe überall um mich herum, wahr, aber ich bin keine Insel
Peninsula maybe, it makes no sense, I know crazy
Halbinsel vielleicht, es ergibt keinen Sinn, ich weiß, verrückt
Give up all this pussy cat that's in my lap, no lookin' back
Gib all diese Muschi auf, die in meinem Schoß ist, kein Blick zurück
Spaceships don't come equipped with rear view mirrors
Raumschiffe sind nicht mit Rückspiegeln ausgestattet
They dip as quick as they can, the atmosphere is now ripped
Sie tauchen so schnell ab, wie sie können, die Atmosphäre ist jetzt zerrissen
I'm so like a pimp, I'm glad it's night
Ich bin so wie ein Pimp, ich bin froh, dass es Nacht ist
So the light from the sun would not burn me on my bum
Damit das Sonnenlicht mich nicht am Hintern verbrennt
When I shoot the moon, high jump the broom
Wenn ich den Mond anvisiere, hoch über den Besen springe
Like a preemie out the womb, my partner yelling
Wie ein Frühchen aus dem Mutterleib, mein Partner schreit
Too soon don't do it! Reconsider, read some liter-
Zu früh, tu es nicht! Überdenk es, lies etwas Litera-
Ature on the subject, you sure? Fuck it
tur zum Thema, sicher? Scheiß drauf
You know we got your back like chiroprac-tic
Du weißt, wir halten dir den Rücken frei wie Chiroprak-tiker
If that bitch do you dirty we'll wipe her ass out in some detergent
Wenn diese Bitch dich mies behandelt, waschen wir ihr den Arsch mit Waschmittel aus
Now hurry hurry go on to the altar
Jetzt beeil dich, beeil dich, geh zum Altar
I know you ain't a pimp, but pimp remember what I taught ya
Ich weiß, du bist kein Pimp, aber Pimp, erinnere dich, was ich dir beigebracht habe
Keep your heart, Three Stacks, keep your heart
Behalte dein Herz, Three Stacks, behalte dein Herz
Hey, keep your heart, Three Stacks, keep your heart
Hey, behalte dein Herz, Three Stacks, behalte dein Herz
Man these girls is smart, Three Stacks, these girls is smart
Mann, diese Mädchen sind schlau, Three Stacks, diese Mädchen sind schlau
Play your part, play your part (Sweet Jones)
Spiel deine Rolle, spiel deine Rolle (Sweet Jones)
My bitch a choosy lover, never fuck without a rubber
Meine Bitch ist eine wählerische Liebhaberin, fickt nie ohne Gummi
Never in the sheets, like it on top of the cover
Nie in den Laken, mag es oben auf der Decke
Money on the dresser, drive a Kompressor
Geld auf der Kommode, fährt einen Kompressor
Top notch hoes get the most, not the lesser
Erstklassige Nutten kriegen das Meiste, nicht das Geringere
Trash like to fuck with 40 dollars in the club
Abschaum fickt gerne mit 40 Dollar im Club rum
Fuckin' up the game, bitch it gets no love
Macht das Spiel kaputt, Bitch, dafür gibt's keine Liebe
She be cross country, givin' all that she got
Sie ist quer durchs Land unterwegs, gibt alles, was sie hat
A thousand a pop, I'm pullin' Bentleys off the lot
Tausend pro Schuss, ich ziehe Bentleys vom Hof
I smashed up the gray one, bought me a red
Ich hab den Grauen zu Schrott gefahren, mir einen Roten gekauft
Every time we hit the parkin' lot we turn head
Jedes Mal, wenn wir auf den Parkplatz fahren, drehen sich Köpfe um
Some hoes wanna choose but them bitches too scary
Manche Nutten wollen wählen, aber diese Bitches sind zu ängstlich
Your bitch chose me, you ain't a pimp, you a fairy
Deine Bitch hat mich gewählt, du bist kein Pimp, du bist eine Schwuchtel
I choose you girl, yeah
Ich wähle dich, Mädchen, yeah
Baby, you been rollin' solo, time to get down with the team
Baby, du bist solo unterwegs gewesen, Zeit, dich dem Team anzuschließen
The grass is greener on that other side, if you know what I mean
Das Gras ist grüner auf der anderen Seite, wenn du verstehst, was ich meine
I show you shit you never seen, the Seven Wonders of the World
Ich zeige dir Scheiß, den du noch nie gesehen hast, die Sieben Weltwunder
And I can make you the 8th if you wanna be my girl
Und ich kann dich zum Achten machen, wenn du mein Mädchen sein willst
When I say my girl I don't mean my woman, that ain't my style
Wenn ich mein Mädchen sage, meine ich nicht meine Frau, das ist nicht mein Stil
Need a real street stalker (Stalker) to walk a green mile
Brauche eine echte Straßen-Streunerin (Streunerin), um die grüne Meile zu gehen
We piling up the paper on the dining room table
Wir stapeln das Papier auf dem Esstisch
'Cause you able to realize I'm the truth and not a fable
Weil du fähig bist zu erkennen, dass ich die Wahrheit bin und keine Fabel
We rocking Russian sable, keep that 'chilla on the rack
Wir rocken russischen Zobel, lassen den Chinchilla auf dem Gestell
What I look like with some thousand dollar shit up on my back?
Wie sehe ich denn aus mit irgendeinem Tausend-Dollar-Scheiß auf meinem Rücken?
I'm a million dollar mack that need a billion dollar bitch
Ich bin ein Millionen-Dollar-Mack, der eine Milliarden-Dollar-Bitch braucht
Put my pimpin' in your life, watch ya daddy get rich
Bring mein Pimp-Game in dein Leben, sieh zu, wie dein Daddy reich wird
Easy as A-B-C, simple as 1-2-3
Einfach wie A-B-C, simpel wie 1-2-3
Get down with U-G-K, Pimp C, B-U-N B
Komm runter mit U-G-K, Pimp C, B-U-N B
'Cause what's a hoe with no pimp
Denn was ist eine Nutte ohne Pimp
And what's a pimp with no hoes
Und was ist ein Pimp ohne Nutten
Don't be a lame, you know the game and how it goes
Sei kein Lahmarsch, du kennst das Spiel und wie es läuft
We tryna get chose
Wir versuchen, gewählt zu werden
I choose you girl, yeah
Ich wähle dich, Mädchen, yeah
Eeny meeny decisions, with precision I pick or
Eeny meeny Entscheidungen, mit Präzision wähle ich oder
Make my selection on who I choose to be wit' girl
Treffe meine Auswahl, mit wem ich sein will, Mädchen
Don't touch my protection, I know you want it to slip
Fass meinen Schutz nicht an, ich weiß, du willst, dass er rutscht
But slippin' is somethin' I don't do, tippin' for life
Aber Rutschen ist etwas, das ich nicht tue, ein Leben lang abdrücken
That's like makin' it rain every month on schedule
Das ist, als würde es jeden Monat pünktlich regnen
Let me tell you, get your parasol umbrella
Lass mich dir sagen, hol deinen Sonnenschirm
'Cause it's gonna get wetter
Denn es wird nässer werden
Better prepare ya for the C support
Bereite dich besser auf die C-Unterstützung vor
She supposed to spend it on that baby but we see she don't
Sie sollte es für das Baby ausgeben, aber wir sehen, dass sie es nicht tut
Ask-ask Paul McCartney, the lawyers couldn't stop it
Frag-frag Paul McCartney, die Anwälte konnten es nicht stoppen
Slaughter-slaughterin' of them pockets
Abschlachten-Abschlachten dieser Taschen
Had to tie her to a rocket
Musste sie an eine Rakete binden
Send her in to outer space, I know he wish he could
Sie ins Weltall schicken, ich weiß, er wünschte, er könnte
'Cause he payin' 20K a day, that bitch is eating good
Denn er zahlt 20.000 pro Tag, diese Bitch frisst gut
Like an infant on a double D titty, just getting plump
Wie ein Säugling an einer Doppel-D-Titte, wird einfach nur prall
'Cause you miscalculated the next to the-the last pump
Weil du dich beim vor-vorletzten Stoß verkalkuliert hast
Dump-dump in the gut, raw from the giddy up
Rein-rein damit in den Bauch, roh von Anfang an
Better choose that right one or pick-pick the kiddies up
Wähl besser die Richtige oder hol-hol die Kiddies ab
(Shit)
(Scheiße)
I choose you girl, yeah
Ich wähle dich, Mädchen, yeah
I choose you, baby
Ich wähle dich, Baby





Авторы: Butler Chad L, Freeman Bernard James, Benjamin Andre, Patton Antwan A, Hutchison Willie M


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.