Текст и перевод песни UGK featuring Devin the Dude - Ain't That a Bitch (Ask Yourself) [feat. Devin the Dude]
You
Stayin'
with
that
bitch,
layin'
with
that
bitch
Ты
остаешься
с
этой
сукой,
ложишься
с
этой
сукой
Fuckin'
all
your
paper
off,
playin'
with
that
bitch
К
черту
все
твои
бумаги,
играю
с
этой
сукой
At
first
all
you
wanted
to
do
was
fuck
with
the
bitch
Сначала
все,
что
ты
хотел
сделать,
это
трахнуться
с
этой
сучкой
Years
pass
by,
now
you
stuck
with
that
bitch
Проходят
годы,
и
теперь
ты
застрял
с
этой
сукой
You
fightin'
more
and
more,
now
you
fed
up
with
the
bitch
Ты
дерешься
все
больше
и
больше,
теперь
ты
сыт
по
горло
этой
сукой
But
you
knew
that
was
a
ho
when
you
hooked
up
with
the
bitch
Но
ты
знал,
что
это
шлюха,
когда
переспал
с
этой
сучкой
But
you
trusted
the
bitch,
'cause
you
lust
for
the
bitch
Но
ты
доверился
этой
сучке,
потому
что
вожделеешь
ее
You
suck
on
her
pussy
and
bust
nuts
in
the
bitch
Ты
сосешь
ее
киску
и
вставляешь
яйца
в
сучку
Now
she
'round
this
motherfucka
pregnant
and
shit
Теперь
она
рядом
с
этим
ублюдком,
беременная
и
все
такое
прочее
But
a
child
to
the
bitch
is
seen
as
nothin'
but
a
lick
Но
ребенок
для
этой
сучки
- не
что
иное,
как
лизание
The
next
thing
you
know,
the
bitch
got
you
in
court
Следующее,
что
ты
узнаешь,
- эта
сука
подаст
на
тебя
в
суд
Tryin'
to
get
your
paper,
callin'
it
child
support
Пытаюсь
получить
твою
бумажку,
называя
это
алиментами
на
ребенка
Takin'
half
of
your
shit,
talkin'
'bout
a
divorce
Забираю
половину
твоего
дерьма,
говорю
о
разводе.
If
you
don't
know
the
game,
then
here's
a
crash
course
Если
вы
не
знакомы
с
игрой,
то
вот
ускоренный
курс
They
say
"You
live
with
the
bitch,
so
your
common
law
married"
Они
говорят:
"Ты
живешь
с
этой
сукой,
значит,
ты
женат
по
гражданскому
праву".
And
the
bitch
dun
got
accoustomed
to
the
paper
she
been
getting
И
сучка
Дан
ознакомилась
с
газетой,
которую
она
получала
Ain't
that
a
bitch?
Ain't
that
a
bitch?
Разве
это
не
сука?
Разве
это
не
сука?
Ain't
that
a
bitch?
Now
ask
yourself...
Разве
это
не
сука?
Теперь
спросите
себя...
Ain't
that
a
bitch?
Разве
это
не
сука?
I
got
a
letter
from
the
government
the
other
day
На
днях
я
получил
письмо
от
правительства
I
open
and
read
it,
it
said
"Fuck
UGK!
Я
открываю
и
читаю
его,
там
написано:
"К
черту
UGK!
We
been
watching
your
success
ever
since
you
niggas
dropped.
Мы
наблюдали
за
вашим
успехом
с
тех
пор,
как
вы,
ниггеры,
ушли.
We
would've
spoke
a
long
time
ago,
but
we
thought
you
would've
flopped.
Мы
бы
поговорили
давным-давно,
но
мы
думали,
что
ты
провалишься.
Man,
you
two
niggas
got
some
nuts,
to
graduate
to
mainstream
status,
Чувак,
у
вас,
двух
ниггеров,
есть
немного
мозгов,
чтобы
получить
статус
мейнстрима,
From
being
two
broke
bastards
from
off
the
cuts.
От
того,
что
мы
были
двумя
разорившимися
ублюдками
из
"вне
игры".
Growing
up
in
town
with
population
50,
000.
Рос
в
городе
с
населением
50
000
человек.
Only
3 high
school,
8 sets
of
low-income
housing.
Всего
3 средние
школы,
8 комплектов
жилья
для
малообеспеченных.
Look,
when
you
did
"Too
Hard
To
Swallow",
we
thought
it
was
a
fluke.
Послушай,
когда
ты
исполнил
"Too
Hard
To
Swallow",
мы
подумали,
что
это
была
случайность.
We
you
boys
came
"Super
Tight"
we
played
it
Cool
Hand
Luke.
Мы
с
вами,
ребята,
подошли
"Супер
плотно",
мы
сыграли
это
классно,
рука
Люка.
"Ridin'
Dirty"
went
gold
with
no
video,
we
gave
a
break.
"Ridin'
Dirty"
стал
золотым
без
видео,
мы
сделали
перерыв.
But
this
MTV
award
nomination
shit
just
took
the
cake.
Но
эта
хрень
с
номинацией
на
премию
MTV
просто
взяла
верх.
So
read
this
letter
real
good
and
take
it
as
a
warning.
Так
что
внимательно
прочтите
это
письмо
и
примите
его
как
предупреждение.
We'll
be
watching
when
you
sleep
and
when
you
wake
up
in
the
morning.
Мы
будем
наблюдать,
когда
ты
будешь
спать
и
когда
проснешься
утром.
The
people
that
you
running
with
and
everything
you
do.
Люди,
с
которыми
ты
работаешь,
и
все,
что
ты
делаешь.
Sincerly
yours,
nigga,
you
know
motherfuckin'
who."
Ain't
that
a
bitch?
Искренне
твой,
ниггер,
ты,
мать
твою,
знаешь
кто".
Разве
это
не
сука?
Ain't
that
a
bitch?
Разве
это
не
сука?
Ain't
that
a
bitch?
Now
ask
yourself...
Разве
это
не
сука?
Теперь
спросите
себя...
Ain't
that
a
bitch?
Разве
это
не
сука?
Ain't
that
a
bitch?
Разве
это
не
сука?
And
just
when
you
thought
that
pussy
was
specially
for
you
И
как
раз
в
тот
момент,
когда
ты
подумал,
что
эта
киска
создана
специально
для
тебя
You
put
all
your
trust
in
the
bitch,
and
guess
what
she
do
Ты
полностью
доверяешь
этой
сучке,
и
угадай,
что
она
делает
'Round
two
in
the
morning
that
hoes
gone
Около
двух
часов
ночи
эти
шлюхи
исчезли
Then
she
come
home
with
some
different
clothes
on
Потом
она
вернулась
домой
в
другой
одежде
I
guess
the
bitch
is
so
fine,
that
you
pay
it
no
mind
Я
думаю,
эта
сучка
настолько
хороша,
что
ты
не
обращаешь
на
это
внимания
You
ask
her
where
she
been,
she
say
with
one
of
her
friends,
that
hoe
lyin'
Ты
спрашиваешь
ее,
где
она
была,
она
говорит,
что
с
одной
из
своих
подруг,
эта
шлюха
врет.
Her
pussy
is
a
gold
mine,
well
that's
how
she
feels
Ее
киска
- золотая
жила,
что
ж,
именно
так
она
себя
и
чувствует
And
she
can
get
a
few
things
in
exchange
for
cheap
thrills
И
она
может
получить
кое-что
в
обмен
на
дешевые
острые
ощущения
The
price
of
pussy
is
turnin'
some
women
to
whores
Цена
киски
превращает
некоторых
женщин
в
шлюх
And
just
because
they
give
you
some
pussy,
it
ain't
yours
И
только
потому,
что
они
дают
тебе
немного
киски,
это
не
твое
So
I
don't
trip
on
it
but
I'll
stab
if
I
can
Так
что
я
не
споткнусь
об
это,
но
нанесу
удар,
если
смогу
Then
wipe
off
my
weapon
and
turn
into
the
travelin'
man
Тогда
вытри
мое
оружие
и
превратись
в
путешественника.
See
like,
I
fucked
Ruby
Tuesday,
but
friday
I
had
to
slap
the
hoe
Видишь
ли,
во
вторник
я
трахнул
Руби,
но
в
пятницу
мне
пришлось
отшлепать
мотыгу
The
bitch
got
knocked
up
by
Roscoe
and
said
I'm
the
Pappadeaux
Эта
сучка
залетела
от
Роско
и
сказала,
что
я
Паппадо
In
this
game
they
got
a
name
for
a
chick
В
этой
игре
они
придумали
имя
для
цыпочки
Who's
gettin'
rich
for
lickin'
nuts
'n
dick.
Ain't
that
a
bitch?
Который
богатеет
за
то,
что
лижет
яйца
и
член.
Разве
это
не
сука?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Guitar Watson, Eric T. Sadler, William Jonathan Drayton, Carlton Ridenhour, Chad L. Butler, Bernard James Freeman, Devin C. Copeland, James Henry Boxley Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.