UGK feat. Rick Ross - Cocaine - перевод текста песни на немецкий

Cocaine - Rick Ross , UGK перевод на немецкий




Cocaine
Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
I'd like to introduce you all to
Ich möchte euch allen vorstellen
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
UGK, UGK bitch, my man Bun B
UGK, UGK Schlampe, mein Mann Bun B
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Pimp C in the house y'all put your hands together
Pimp C ist im Haus, Leute, klatscht in die Hände
Big Dick Cheney and Snowy Snow
Big Dick Cheney und Snowy Snow
Cocaine, cocaine, cocaine, cocaine
Kokain, Kokain, Kokain, Kokain
Uh, the bitch, been good to me
Uh, die Schlampe, war gut zu mir
Been bad to my homies, keep it cool with me
War schlecht zu meinen Homies, blieb cool mit mir
I played it by the rules and the regulations
Ich spielte nach den Regeln und Vorschriften
I use to switch cars with the Mexican at the gas station
Ich tauschte früher Autos mit dem Mexikaner an der Tankstelle
Mine had money in it, his had the work
Meins hatte Geld drin, seins hatte die Ware
After the deal was done, I make my girl pussy squirt
Nachdem der Deal gemacht war, ließ ich meine Freundin spritzen
'Cause after the deal, we would all celebrate
Denn nach dem Deal feierten wir alle
Happy 'cause it wasn't no jacking and the product was straight
Glücklich, weil es keinen Raub gab und das Produkt rein war
I never came with the funny business
Ich kam nie mit krummen Dingern
That's why we steady playing in Jags and Benzes
Deshalb fahren wir ständig Jags und Benzes
Some niggaz, let the city eat 'em up
Manche N***as lassen sich von der Stadt auffressen
I was just coming up, whipping my pyrex steady beating it up
Ich war gerade dabei aufzusteigen, rührte mein Pyrex, bearbeitete es ständig
I'm a shark with the fork, microwave or pot
Ich bin ein Hai mit der Gabel, Mikrowelle oder Topf
I'ma hit it with the Sprite and make that butter lock
Ich mische es mit Sprite und lasse die Butter fest werden
Everything was cool, I was ice cold
Alles war cool, ich war eiskalt
Till I let that bitch get up in my nose
Bis ich diese Schlampe in meine Nase ließ
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
They call it cocaine, cocaina, yayo
Sie nennen es Kokain, Cocaina, Yayo
Coca leaves, whatever you wanna say bro
Kokablätter, was auch immer du sagen willst, Bro
Cocaine is a hell of a drug, it ain't hum-drum
Kokain ist eine höllische Droge, es ist nicht alltäglich
And we all know where it's at, but where it come from
Und wir alle wissen, wo es ist, aber woher kommt es
The mountains of Columbia and Peru
Die Berge Kolumbiens und Perus
Extracted from the coca leaf, but see that shit ain't new
Extrahiert aus dem Kokablatt, aber sieh mal, der Scheiß ist nicht neu
It's been around for hundreds of years, exploited by the rich
Es gibt es seit Hunderten von Jahren, ausgebeutet von den Reichen
They even use to put it in Coca-Cola, ain't that a bitch
Sie haben es sogar in Coca-Cola getan, ist das nicht krass?
You had kings, queens, princes and princesses
Du hattest Könige, Königinnen, Prinzen und Prinzessinnen
Even priests and popes fought to getting it in different instances
Sogar Priester und Päpste kämpften darum, es in verschiedenen Fällen zu bekommen
A privileged possession for dozens of centuries
Ein privilegierter Besitz seit Dutzenden von Jahrhunderten
Helped a few wars, legal and illegal industries
Half bei ein paar Kriegen, legalen und illegalen Industrien
Grown by the cartels, protected by gorillas
Angebaut von den Kartellen, beschützt von Gorillas
Transported by the best to the ghettos to straight killers
Transportiert von den Besten in die Ghettos zu echten Killern
The power of the powder pimping, you don't understand
Die Macht des Pulver-Pimpings, das verstehst du nicht
Ask W man, he's a dealer and a fan of cocaine
Frag W Mann, er ist ein Dealer und ein Fan von Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
You chilling on the corner, looking cooler than a mo'fucker
Du chillst an der Ecke, siehst cooler aus als ein Motherfucker
Got a pocket full of hot, it's hotter than a mo'fucker
Hab die Tasche voll mit heißer Ware, heißer als ein Motherfucker
Living in that condition, my Phantom in the front yard
Lebe unter diesen Bedingungen, mein Phantom im Vorgarten
We them real dope boys, I ain't gotta front dog
Wir sind die echten Dope Boys, ich muss nicht angeben, Kumpel
Big dope in the trunk, following my Map Quest
Große Menge Dope im Kofferraum, folge meinem Map Quest
Choppers in the White House, pistol on my lap, yes
Chopper im Weißen Haus, Pistole auf meinem Schoß, ja
I remember, when I first met that wonderful girl
Ich erinnere mich, als ich dieses wundervolle Mädchen zum ersten Mal traf
Club Rolex, she fathered my mother a pearl
Club Rolex, sie kaufte meiner Mutter eine Perle
Spinning wild living foul, diamonds all in my dial
Drehe durch, lebe übel, Diamanten überall auf meinem Zifferblatt
Pimping style, but they yayo got me wearing linen now
Pimp-Stil, aber ihr Yayo lässt mich jetzt Leinen tragen
Getting paper, paper plates on convertibles
Mache Geld, Pappteller auf Cabrios
And my yayo to PA, that work'll move
Und mein Yayo nach PA, die Ware wird sich bewegen
Ricky Ross only fuck with legends
Ricky Ross hängt nur mit Legenden ab
Pimp C, Bun B got the hustle perfected
Pimp C, Bun B haben den Hustle perfektioniert
I could ship it to ya or you could come and get it
Ich könnte es dir schicken oder du könntest kommen und es holen
Just bring the cool million with ya when you come and visit Ross
Bring einfach die coole Million mit, wenn du Ross besuchen kommst
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain
Cocaine, cocaine
Kokain, Kokain






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.