Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chrome Plated Woman
Verchromte Frau
Chamillion
gave
me
the
bitch,
she
was
already
a
star
Chamillion
gab
mir
die
Schlampe,
sie
war
schon
ein
Star
Now
all
these
niggaz
wanna
fuck
my
car
Jetzt
wollen
all
diese
N****r
mein
Auto
ficken
She
a
video
hoe,
the
bitch
make
big
money
Sie
ist
'ne
Video-Hure,
die
Schlampe
macht
viel
Geld
Like
to
let
her
hair
down
when
the
sky
get
sunny
Lässt
gern
ihr
Haar
herunter,
wenn
der
Himmel
sonnig
wird
You
can
catch
her
in
the
Dub
or
the
King
magazine
Du
kannst
sie
im
Dub
oder
King
Magazin
sehen
Young
red
bitch,
pussy
wet,
five
screens
Junge
rote
Schlampe,
Muschi
nass,
fünf
Bildschirme
Now
watch
her
fat
ass
drop
Jetzt
sieh
zu,
wie
ihr
fetter
Arsch
runtergeht
Fifth
po'in'
out
and
the
trunk
gets
popped
Fünfte
Flasche
wird
geleert
und
der
Kofferraum
wird
aufgemacht
These
niggaz
schemin'
on
my
young
hoe
Diese
N****r
planen
was
gegen
meine
junge
Hure
Niggaz
so
gung-hoe
bitch
can't
let
me
go
N****r
so
wild
drauf,
die
Schlampe
kann
mich
nicht
gehen
lassen
I
bring
the
bitch
value
up
ten
times
Ich
steigere
den
Wert
der
Schlampe
um
das
Zehnfache
It's
goin'
higher
every
time
I
write
another
line
Er
steigt
jedes
Mal
höher,
wenn
ich
eine
weitere
Zeile
schreibe
I
get
my
paper
in
the
streets
Ich
mache
mein
Geld
auf
der
Straße
Big
cocaine,
grip
grain
and
pimp
the
lane
Großes
Kokain,
lenk'
Holz
und
pimpe
die
Spur
I
really
miss
Robert
Davis
Ich
vermisse
Robert
Davis
wirklich
I'm
reppin'
for
ya
baby
leave
these
niggaz
on
the
pavement
Ich
repräsentiere
dich,
Baby,
lass
diese
N****r
auf
dem
Bürgersteig
zurück
I
got
the
grill
on
the
front,
trunk
steady
hummin'
Ich
hab
den
Grill
vorne
dran,
Kofferraum
summt
ständig
I
fell
in
love
with
my
chrome
plated
woman
Ich
hab
mich
in
meine
verchromte
Frau
verliebt
The
grill
on
the
front,
trunk
steady
hummin'
Der
Grill
vorne
dran,
Kofferraum
summt
ständig
I
fell
in
love
with
my
chrome
plated
woman
Ich
hab
mich
in
meine
verchromte
Frau
verliebt
The
grill
on
the
front,
trunk
steady
hummin'
Der
Grill
vorne
dran,
Kofferraum
summt
ständig
I
fell
in
love
with
my
chrome
plated
woman
Ich
hab
mich
in
meine
verchromte
Frau
verliebt
The
grill
on
the
front,
trunk
steady
hummin'
Der
Grill
vorne
dran,
Kofferraum
summt
ständig
I
fell
in
love
with
my
chrome
plated
woman
Ich
hab
mich
in
meine
verchromte
Frau
verliebt
Well
let
meduce
ya
to
the
baddest
bitch
alive
Nun
lass
mich
dir
die
übelste
Schlampe
vorstellen,
die
lebt
Can't
nothin'
fuck
wit
her
when
I
put
her
in
drive
Nichts
kann
sich
mit
ihr
anlegen,
wenn
ich
sie
in
den
Drive-Modus
schalte
Other
hoes
got
fo'
shoes,
but
mine
got
five
Andere
Huren
haben
vier
Schuhe,
aber
meine
hat
fünf
And
got
the
hood
buzzin'
like
a
beehive
Und
lässt
die
Nachbarschaft
summen
wie
ein
Bienenstock
She's
immaculately
dressed,
with
good
hygiene
Sie
ist
makellos
gekleidet,
mit
guter
Hygiene
Take
a
bath
everyday,
'cause
she
gots
to
stay
clean
Nimmt
jeden
Tag
ein
Bad,
denn
sie
muss
sauber
bleiben
I
wipe
her
down
slow
with
a
real
soft
rag
Ich
wische
sie
langsam
ab
mit
einem
wirklich
weichen
Lappen
Now
she
lookin'
so
good
a
nigga
gots
to
brag
Jetzt
sieht
sie
so
gut
aus,
ein
N****r
muss
prahlen
When
we
pull
up
my
nigga
we
stop
to
show
Wenn
wir
vorfahren,
mein
N****r,
halten
wir
an,
um
anzugeben
You
probably
kill
yourself
when
you
see
the
suicide
do'
Du
bringst
dich
wahrscheinlich
um,
wenn
du
die
Selbstmördertür
siehst
In
the
summer
time
she
might
come
outside
without
a
top
Im
Sommer
kommt
sie
vielleicht
ohne
Verdeck
raus
And
one
look'll
make
a
nigga
mouth
drop
Und
ein
Blick
lässt
einem
N****r
den
Mund
offen
stehen
We
don't
stop,
we
keep
it
rollin'
like
a
ball
Wir
hören
nicht
auf,
wir
halten
es
am
Laufen
wie
einen
Ball
With
a
bitch
this
bad,
how
could
a
nigga
take
a
fall?
Mit
so
einer
üblen
Schlampe,
wie
könnte
ein
N****r
da
scheitern?
Naw
she
ain't
for
y'all,
you
gots
to
get
your
own
Nee,
sie
ist
nichts
für
euch
alle,
ihr
müsst
euch
eure
eigene
holen
Just
make
sho'
that
she's
covered
in
chrome,
c'mon
Stellt
nur
sicher,
dass
sie
mit
Chrom
bedeckt
ist,
kommt
schon
I
got
the
grill
on
the
front,
trunk
steady
hummin'
Ich
hab
den
Grill
vorne
dran,
Kofferraum
summt
ständig
I
fell
in
love
with
my
chrome
plated
woman
Ich
hab
mich
in
meine
verchromte
Frau
verliebt
The
grill
on
the
front,
trunk
steady
hummin'
Der
Grill
vorne
dran,
Kofferraum
summt
ständig
I
fell
in
love
with
my
chrome
plated
woman
Ich
hab
mich
in
meine
verchromte
Frau
verliebt
The
grill
on
the
front,
trunk
steady
hummin'
Der
Grill
vorne
dran,
Kofferraum
summt
ständig
I
fell
in
love
with
my
chrome
plated
woman
Ich
hab
mich
in
meine
verchromte
Frau
verliebt
The
grill
on
the
front,
trunk
steady
hummin'
Der
Grill
vorne
dran,
Kofferraum
summt
ständig
I
fell
in
love
with
my
chrome
plated
woman
Ich
hab
mich
in
meine
verchromte
Frau
verliebt
On
the
highway
livin'
the
fly
way
Auf
dem
Highway,
lebe
den
coolen
Weg
Bitch
on
my
hood,
guidin'
my
way
Schlampe
auf
meiner
Haube,
weist
mir
den
Weg
Money
on
the
nightstand,
never
did
lay
Geld
auf
dem
Nachttisch,
lag
da
nie
ungenutzt
True
to
the
game,
I
put
that
on
P.A.
Treu
dem
Spiel,
das
schwör'
ich
auf
P.A.
P.A.
still
gettin'
sucked
under
the
street
lights
P.A.,
wo
man
immer
noch
unter
den
Straßenlaternen
einen
geblasen
kriegt
And
nigga
it
sho'
feel
good
when
you're
livin'
right
Und
N****r,
es
fühlt
sich
verdammt
gut
an,
wenn
du
richtig
lebst
Eatin'
right,
fuckin'
right
Richtig
essen,
richtig
ficken
Steady
pimpin'
bitches
through
my
website
Ständig
Schlampen
pimpen
über
meine
Webseite
So
get
your
head
right
and
get
your
bread
right
Also
krieg
deinen
Kopf
klar
und
krieg
dein
Geld
klar
'Cause
baby
girl'll
hit
you
in
your
chest
dead
right
Denn
Babygirl
trifft
dich
direkt
in
die
Brust
Have
it
on
your
mind
'cause
she'll
put
it
in
your
heart
Hab
sie
im
Kopf,
denn
sie
wird
es
dir
ins
Herz
pflanzen
The
game'll
be
over
'fore
the
motor
even
start
Das
Spiel
ist
vorbei,
bevor
der
Motor
überhaupt
startet
With
the
brand
new
parts
got
them
boys
eruptin'
Mit
den
brandneuen
Teilen
bringe
ich
die
Jungs
zum
Ausrasten
But
don't
call
it
plastic
surgery,
it's
body
sculptin'
Aber
nenn
es
nicht
Schönheits-OP,
es
ist
Karosserie-Modellierung
Take
a
old
school
give
it
new
car
sense
Nimm
einen
Oldtimer,
gib
ihm
Neuwagen-Flair
And
then
I
don't
regret
one
motherfuckin'
dollar
I
spent,
mayne
Und
dann
bereue
ich
keinen
verdammten
Dollar,
den
ich
ausgegeben
habe,
Mann
I
got
the
grill
on
the
front,
trunk
steady
hummin'
Ich
hab
den
Grill
vorne
dran,
Kofferraum
summt
ständig
I
fell
in
love
with
my
chrome
plated
woman
Ich
hab
mich
in
meine
verchromte
Frau
verliebt
The
grill
on
the
front,
trunk
steady
hummin'
Der
Grill
vorne
dran,
Kofferraum
summt
ständig
I
fell
in
love
with
my
chrome
plated
woman
Ich
hab
mich
in
meine
verchromte
Frau
verliebt
The
grill
on
the
front,
trunk
steady
hummin'
Der
Grill
vorne
dran,
Kofferraum
summt
ständig
I
fell
in
love
with
my
chrome
plated
woman
Ich
hab
mich
in
meine
verchromte
Frau
verliebt
The
grill
on
the
front,
trunk
steady
hummin'
Der
Grill
vorne
dran,
Kofferraum
summt
ständig
I
fell
in
love
with
my
chrome
plated
woman
Ich
hab
mich
in
meine
verchromte
Frau
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allen Toussaint, Bernard James Freeman, Chad L Butler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.