Текст и перевод песни UGK - Cramping My Style
Well,
it's
me,
the
I-N-F-I-N-I-T-Y
Что
ж,
это
я,
и-н-ф-и-Н-И-Т-и
Comin
on
the
m-i-c
to
let
you
know
that
I
Иду
на
М-и-к,
Чтобы
ты
знал,
что
я
...
I'm
sick
and
tired
of
weak-minded
two
cents
brothas
Я
устал
от
слабоумных
двухцентовых
братков.
Only
out
for
one
thing,
and
that's
to
get
you
undercovers
Я
здесь
только
для
одного
- чтобы
ты
был
под
прикрытием.
You
wanna
lick
me
down,
strap
me
down
Ты
хочешь
облизать
меня,
пристегни
меня
ремнем.
Think
you're
gonna
toss
on
me,
well
I
won't
be
around
Думаешь,
ты
набросишься
на
меня,
что
ж,
меня
здесь
не
будет
For
you
to
put
wear-and-tear
on
my
body
Для
того,
чтобы
ты
износил
мое
тело.
If
you
know
like
I
know
Если
ты
знаешь
то,
что
знаю
я
...
You
better
go
cause
I
ain't
even
hottie
Тебе
лучше
уйти
потому
что
я
даже
не
красотка
To
tell
you
the
truth,
you
ain't
that
major
Сказать
по
правде,
ты
не
такой
уж
и
главный.
Cause
you
made
a
little
album
and
you
getting
the
papers
Потому
что
ты
записал
маленький
альбом
и
получаешь
газеты
Well,
it's
my
turn
and
you're
catchin
the
vapors
Что
ж,
теперь
моя
очередь,
и
ты
ловишь
пар.
Before
you
know
it,
you'll
be
askin
for
favors
Не
успеешь
оглянуться,
как
будешь
просить
об
одолжении.
Remember
back
in
PA?
Помнишь
то
время
в
Пенсильвании?
When
you
were
constantly
jockin
and
callin
my
everyday
Когда
ты
постоянно
шутил
и
звонил
мне
каждый
день
The
truth
hurts
huh,
and
you
won't
admit
Правда
причиняет
боль,
а
ты
не
признаешься.
Cause,
you're
too
busy
thinking
you're
the
shit
Потому
что
ты
слишком
занят
тем,
что
считаешь
себя
дерьмом.
YOU'RE
CRAMPIN
MY
STYLE!!
ТЫ
СКОВЫВАЕШЬ
МОЙ
СТИЛЬ!!
Hold
up
dammit,
you
got
the
wrong
man
Погоди,
черт
возьми,
ты
не
того
человека
выбрал.
I
hate
to
bust
your
bubble
Я
ненавижу
лопать
твой
пузырь.
But,
I'm
down
to
drop
a
load,
then
I'm
gone
man
Но
я
спускаюсь,
чтобы
сбросить
груз,
а
потом
ухожу.
Ain't
with
no
relationships
and
suckin
on
toes
Я
не
имею
никаких
отношений
и
не
сосу
пальцы
на
ногах
I
LIKE
A
ONE
NIGHT
STAND,
JUST
KICK
IT
WITH
SOME
HOES!
МНЕ
НРАВИТСЯ
СЕКС
НА
ОДНУ
НОЧЬ,
ПРОСТО
ПНИ
ЕГО
КАКИМИ-НИБУДЬ
МОТЫГАМИ!
You
down
with
that
jimmie,
then
it's
on!
Ты
долой
этого
Джимми,
и
дело
с
концом!
The
9-2
king
of
the
quickie,
so
get
me
then
I'm
gone
9-2
король
по-быстрому,
так
что
Поймай
меня,
и
я
уйду.
Just
open
up,
and
you
gone
get
got
Просто
откройся,
и
тебя
поймают.
Ain't
no
kissin
and
huggin,
I
leave
you
sleepin
in
the
wet
spot
Никаких
поцелуев
и
объятий,
я
оставляю
тебя
спать
в
мокром
месте.
Let
me
in
it,
and
let
me
out
Впусти
меня
и
выпусти.
Wham
bam
thank
you
ma'am,
yeah
that's
what
it's
all
about!
Бам-бам,
спасибо,
мэм,
да,
вот
в
чем
дело!
And,
don't
take
it
personal
when
I
bail
on
ya
И
не
принимай
это
близко
к
сердцу,
когда
я
бросаю
тебя.
Just
smoke
a
cigarette
and
kick
it
in
the
sauna
Просто
выкури
сигарету
и
кайфуй
в
сауне.
Cause
havin
me
all
on
ya
ain't
the
lick
Потому
что
иметь
меня
всю
на
себе
это
еще
не
самое
лучшее
You're
down
for
a
love
affair
Ты
готова
к
любовной
интрижке.
BUT
SEE,
I'M
ONLY
DOWN
FOR
A
QUICK
STICK!
НО,
ВИДИШЬ
ЛИ,
Я
ВСЕГО-НАВСЕГО
ЗА
БЫСТРОЙ
ПАЛОЧКОЙ!
So,
check
your
watch
or
your
clock
Так
что
Проверь
свои
часы
или
часы.
Cause,
I
ain't
about
havin
nobody
feenin
on
my
jock!
Потому
что
я
не
собираюсь,
чтобы
кто-то
давил
на
моего
качка!
YOU'RE
CRAMPIN
MY
STYLE!
ТЫ
СКОВЫВАЕШЬ
МОЙ
СТИЛЬ!
I
got
to
have
some
time
to
get
to
know
ya,
let
me
date
ya
Мне
нужно
немного
времени,
чтобы
узнать
тебя
получше,
позволь
мне
встречаться
с
тобой.
Cause
one
night
stands
ain't
really
in
my
nature
Потому
что
секс
на
одну
ночь
не
в
моей
натуре
I
need
some
substance
to
take
it
Мне
нужно
какое-то
вещество,
чтобы
принять
его.
I
love
you
on
the
first
night,
ain't
even
gonna
make
it
Я
люблю
тебя
в
первую
ночь,
но
у
меня
ничего
не
получится.
Cause
broken
hearts,
I
don't
had
enough
of
Потому
что
разбитых
сердец
мне
мало.
I
need
sensuality,
not
a
bunch
of
broke
love
Мне
нужна
чувственность,
а
не
куча
разбитой
любви.
If
you
can
provide
it,
let's
have
it
Если
ты
можешь
это
обеспечить,
давай
сделаем
это.
Take
your
time
baby,
stop
jumpin
like
a
rabbit
Не
торопись,
детка,
перестань
прыгать,
как
кролик.
Let's
start
somethin
on
a
come-up
Давай
начнем
что-нибудь
придумывать.
We
can
have
it
goin
on
here
from
sun-down
to
sun-up
Мы
можем
продолжать
здесь
От
заката
до
рассвета.
Don't
try
to
run
up
in
me
fast
Не
пытайся
быстро
влезть
в
меня.
I
want
to
find
out
how
long
can
B-U-N
B
last
Я
хочу
узнать,
как
долго
может
длиться
б-у-Н-Б
Pass
the
ice
and
the
honey,
the
money
you
can
keep
Передай
лед
и
мед,
деньги,
которые
можешь
оставить
себе.
Watch
your
back
at
all
times,
one
eye
open
when
you
sleep
Всегда
оглядывайся,
один
глаз
открыт,
когда
спишь.
I
can't
have
you
for
a
part-time
lover
Ты
не
можешь
быть
моим
любовником
на
полставки.
Infinity
has
found
another
Бесконечность
нашла
другого.
CAUSE
YOU'RE
CRAMPIN
MY
STYLE!
ПОТОМУ
ЧТО
ТЫ
СКОВЫВАЕШЬ
МОЙ
СТИЛЬ!
Love
you
down
but
only
for
a
little
time
Я
люблю
тебя,
но
только
на
короткое
время.
B-C-B,
baby,
I'm
goin
down
for
mine
Б-б-б,
детка,
я
иду
за
своим.
My
my
my,
I
see
you
want
me
to
spend
the
night
Боже
мой,
я
вижу,
ты
хочешь,
чтобы
я
остался
на
ночь.
No,
not
quite,
I
did
my
part,
now
I'm
takin
flight
Нет,
не
совсем,
я
сделал
свое
дело,
теперь
я
лечу.
You
just
might
see
me
again,
but
not
soon
Возможно,
ты
увидишь
меня
снова,
но
не
скоро.
You
can
keep
the
wedding
Ты
можешь
остаться
на
свадьбе.
I
JUST
WANT
THE
HONEYMOON!
Я
ПРОСТО
ХОЧУ
МЕДОВЫЙ
МЕСЯЦ!
You
might
be
good,
but
see
- that
ain't
even
the
point
Ты
можешь
быть
хорошим,
но
пойми-дело
даже
не
в
этом.
I
got
all
that
I
wanted,
now
I'm
out
of
this
joint
Я
получил
все,
что
хотел,
и
теперь
выхожу
из
этого
притона.
So,
you
can
pass
me
my
draws
and
pass
me
my
cap
Так
что
можешь
передать
мне
мои
розыгрыши
и
мою
кепку.
Cause,
I
ain't
go
be
here
when
you
wake
up
from
your
nap
Потому
что
меня
здесь
не
будет,
когда
ты
проснешься
ото
сна.
And,
that's
the
haps,
no
ifs
ands
or
buts
И
это
самое
главное,
никаких
"если"
и
"но".
Now,
pass
my
matchbox,
so
I
can
hit
the
cut
А
теперь
передай
мне
спичечный
коробок,
чтобы
я
мог
попасть
в
цель.
I
love
them
guts,
but
not
enough
to
stick
around
Я
люблю
их
мужество,
но
не
настолько,
чтобы
оставаться
рядом.
So
when
I
raise
up,
you
can
keep
on
layin
down
Поэтому,
когда
я
поднимусь,
ты
можешь
продолжать
лежать.
I
HATE
TO
CLOWN,
BUT
THAT'S
LIFE
AS
I
SEE
IT
Я
НЕНАВИЖУ
ШУТИТЬ,
НО
ТАКОВА
ЖИЗНЬ,
КАКОЙ
Я
ЕЕ
ВИЖУ.
YOU'RE
LOOKIN
FOR
A
FULL-TIME
MAN,
I
CAN'T
BE
IT!
ТЫ
ИЩЕШЬ
ПОСТОЯННОГО
МУЖЧИНУ,
Я
НЕ
МОГУ
ИМ
БЫТЬ!
YOU'RE
CRAMPIN
MY
STYLE!
ТЫ
СКОВЫВАЕШЬ
МОЙ
СТИЛЬ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard James Freeman, Christopher Howard Jasper, O Kelly Jr Isley, Ronald Isley, Marvin Isley, Ernest Isley, Rudolph Isley, Infinity
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.