Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still On the Grind
Immer noch am Schuften
Steady
long,
steady
wrong
nigga
Check
one-two
one-two
one-two
bitch
Tony
Immer
weiter,
immer
krass,
Nigga
Check
eins-zwei
eins-zwei
eins-zwei,
Schlampe
Tony
Snow,
know'm
talkin
'bout?
Jack
Tripper,
"Three's
Company"
hoe
Percy
Mack,
Snow,
weißt
du,
was
ich
meine?
Jack
Tripper,
„Herzbube
mit
zwei
Damen“,
Weib
Percy
Mack,
Sweet
Jones,
check
it
out
Sweet
Jones,
hör
zu
Uhh,
I
stay
on
the
grind,
fuckin
hoe
defined
Get
ten
all
the
time,
lay
my
Uhh,
ich
bleib
am
Schuften,
ficke
definierte
Weiber
Kriege
zehn
[Riesen]
die
ganze
Zeit,
setze
mein
Life
on
the
line
Sippin,
smokin
'dro,
pimp
dick
on
yo'
hoe
Legs
are
on
the
Leben
aufs
Spiel
Sippe,
rauche
Dope,
Zuhälter-Schwanz
auf
deiner
Alten
Beine
sind
auf
dem
Stove,
P-I-M-P
on
the
low
Gators
swangin
out,
swangers
hangin
out
Never
Herd,
Z-U-H-Ä-L-T-E-R
im
Verborgenen
Gators
[Schuhe]
schwingen
lässig,
Swangers
[Felgen]
hängen
tief
Nie
Bangin,
I
got
work
I
slang
it
out
Keep
a
yellow
pro,
and
a
brown
horse
And
am
Ballern,
ich
hab
Stoff,
den
ich
verticke
Hab
'ne
gelbe
Profi-Tusse
und
ein
braunes
Pferd
[Frau]
Und
A
squad
too,
I'm
the
player's
choice
eine
Truppe
auch,
ich
bin
die
Wahl
der
Spieler
So
pimpin
save
your
voice,
hold
your
breath,
shut
your
lip
Hoe
you
can't
Also
Zuhälter,
spar
dir
die
Stimme,
halt
die
Luft
an,
schließ
deine
Lippen
Weib,
du
kannst
nicht
Handle
Bun
and
you
can't
fuck
with
Pimp
We
like
surf
and
turf,
they
call
us
mit
Bun
umgehen
und
du
kannst
nicht
mit
Pimp
ficken
Wir
sind
wie
Surf
and
Turf,
man
nennt
uns
Steak
and
shrimp
Know
we
shake
and
lames
are
famous
but
make
it
simp'
Steak
und
Shrimps
Weißt,
wir
rocken
und
Lutscher
sind
berühmt,
aber
machen
sie
zu
Simps
Trillest
ever
born,
G'est
ever
built
Fuck
with
us
you'll
be
the
deadest
Die
Echtesten,
die
je
geboren,
die
G-mäßigsten,
die
je
gebaut
Fick
mit
uns,
du
wirst
die
toteste
Hoes
ever
killed
Live
from
the
corner,
direct
from
the
hood
via
satellite
Schlampe
sein,
die
je
getötet
wurde
Live
von
der
Ecke,
direkt
aus
der
Hood
via
Satellit
Bitch,
we
the
Kingz
grippin
wood
and
it's
good
Schlampe,
wir
sind
die
Kingz,
greifen
Holz
[Lenkrad]
und
es
ist
gut
Hey,
if
you
a
hustler,
it
ain't
easy
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
Hey,
wenn
du
ein
Hustler
bist,
ist
es
nicht
einfach
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
Do-dahhh
And
we're
still,
still
Still
on
the
grind
Da,
da,
do-dahhh
Do-dahhh
Und
wir
sind
immer
noch,
immer
noch
Immer
noch
am
Schuften
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
Yes
we're
still,
we're
still
We're
still,
still
on
Da,
da,
do-dahhh
Ja,
wir
sind
immer
noch,
wir
sind
immer
noch
Wir
sind
immer
noch,
immer
noch
am
Uhh,
I
keep
candy
girls,
big
dick
in
they
world
Messin
up
they
curl,
bowlin
Uhh,
ich
halte
mir
Candy-Mädels,
großer
Schwanz
in
ihrer
Welt
Mache
ihre
Locken
kaputt,
Bowling-
Ball
paper
swirl
Gotta
trap
it
white,
baller
candy
bike
I
don't
light
it
Kugel-Papierwirbel
[Geld]
Muss
das
Weiße
[Koks]
verticken,
protziges
Candy-Bike
Ich
zünde
es
aber
Though;
get
too
high,
stay
too
low
I
live
by
the
code,
extra
credit
mode
nicht
an;
werde
zu
high,
bleibe
zu
low
Ich
lebe
nach
dem
Kodex,
Extrapunkte-Modus
Fuckin
with
that
prince
I
keep
a
bankroll
Livin
by
the
land,
P.A.
by
the
C
Ficke
mit
diesem
Prinzen,
ich
hab
immer
eine
Bankroll
Lebe
vom
Land,
P.A.
[Port
Arthur]
an
der
Küste
Any
nigga
fuck
with
Bun
he
gon'
die
by
me
I'm
my
brother's
keeper,
not
no
Jeder
Nigga,
der
sich
mit
Bun
anlegt,
wird
durch
mich
sterben
Ich
bin
der
Hüter
meines
Bruders,
kein
Movie
shit
My
life
is
a
film,
I'm
on
some
groovy
shit
I
ain't
Smoochie
Film-Scheiß
Mein
Leben
ist
ein
Film,
ich
bin
auf
'nem
geilen
Scheiß
Ich
bin
keine
Smoochie-
Bitch,
make
girls
do
this
dick
Rich
or
tongue-in-cheek,
bitch
you's
a
Schlampe,
lasse
Mädels
diesen
Schwanz
bearbeiten
Reich
oder
ironisch
gemeint,
Schlampe,
du
bist
ein
+Super
Freak+
Bitch
my
name
ain't
Rick,
bitch
you
think
you
slick
Askin
me
+Super
Freak+
Schlampe,
mein
Name
ist
nicht
Rick,
Schlampe,
du
denkst,
du
bist
schlau
Fragst
mich
For
rent,
you
better
find
a
trick
I
ain't
payin,
you
need
to
be
payin
me
nach
Miete,
du
solltest
besser
einen
Freier
finden
Ich
zahle
nicht,
du
musst
mich
bezahlen
Pussy
a
dime
a
dozen
but
the
dick
ain't
free
Muschi
gibt's
wie
Sand
am
Meer,
aber
der
Schwanz
ist
nicht
umsonst
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
Yeah
we're
still,
said
we're
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
Yeah,
wir
sind
immer
noch,
sagten,
wir
sind
Still,
still
Still
on
the
grind
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
Immer
noch,
immer
noch
Immer
noch
am
Schuften
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
And
we're
still,
still,
still,
still
Still
on
the
grind
Und
wir
sind
immer
noch,
immer
noch,
immer
noch,
immer
noch
Immer
noch
am
Schuften
UGK
back
in
the
game,
bringin
that
crack
and
the
'caine
Swervin
'Llac
in
UGK
zurück
im
Spiel,
bringen
das
Crack
und
das
Koks
[Kokain]
Cruisen
im
'Llac
[Cadillac]
auf
The
lane,
swangers
click-clack
in
the
gang
We
paper
stack
in
the
game
der
Spur,
Swangers
klicken-klacken
in
der
Gang
Wir
stapeln
Papier
[Geld]
im
Spiel
(Game)
what
you
lack
in
the
game
Solid
foundation,
my
nigga,
no
cracks
in
(Spiel)
was
dir
im
Spiel
fehlt
Solides
Fundament,
mein
Nigga,
keine
Risse
im
The
frame
(frame)
Bun
B,
that
be
the
name,
P.A.T.
that
be
the
town
(town)
Rahmen
(Rahmen)
Bun
B,
das
ist
der
Name,
P.A.T.
[Port
Arthur,
Texas]
das
ist
die
Stadt
(Stadt)
You
see
fingers
up,
that
mean
that
haters
down
(down)
And
G
that
is
the
Du
siehst
Finger
oben,
das
heißt,
die
Hater
sind
unten
(unten)
Und
G,
das
ist
der
Code,
big
body
slab
is
the
load
(load)
We
get
throwed,
we
the
shit
nigga,
Kodex,
fette
Karosse
ist
die
Ladung
(Ladung)
Wir
werden
breit,
wir
sind
der
Shit,
Nigga,
Ask
the
commode
We
get
skeptic
mayne
when
shit
get
hectic
mayne
Roll
with
frag
die
Kommode
Wir
werden
skeptisch,
Mann,
wenn's
hektisch
wird,
Mann
Roll
mit
The
trill,
we
don't
deal
with
the
skeptics
mayne
Bring
it
on
record
mayne,
den
Echten,
wir
dealen
nicht
mit
Skeptikern,
Mann
Bring
es
auf
die
Platte,
Mann,
What
you
expected
mayne
(uhh)
Bun
and
Pimp
is
back
so
just
respect
it
mayne
was
hast
du
erwartet,
Mann
(uhh)
Bun
und
Pimp
sind
zurück,
also
respektier
es
einfach,
Mann
(Yeah)
We
affected
the
game
(game)
we
are
not
gonna
change
(change)
Scrap
(Yeah)
Wir
haben
das
Spiel
beeinflusst
(Spiel),
wir
werden
uns
nicht
ändern
(ändern)
Kämpfen
With
lames
it
go
brrrap-brrrap
at
your
brain
(brain)
We
insane
singin
licks
mit
Lutschern,
es
macht
brrrap-brrrap
in
dein
Gehirn
(Gehirn)
Wir
sind
wahnsinnig,
singen
Licks
[Geld
machen]
With
them
bricks
36
in
the
mix
with
no
tricks,
get
a
fix
for
your
cliques
mit
den
Ziegeln
[Koks]
36
[Unzen]
im
Mix
ohne
Tricks,
hol
dir
'nen
Schuss
für
deine
Cliquen
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
Said
we
still,
every
day
We
still,
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
Sagten,
wir
sind
immer
noch,
jeden
Tag
Wir
sind
immer
noch,
Still
on
the
grind
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
We
still,
we
Immer
noch
am
Schuften
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
Wir
sind
immer
noch,
wir
Still,
every
day
We
still,
still
on
the
griiind
Da,
da,
do-dahhh
Da,
sind
immer
noch,
jeden
Tag
Wir
sind
immer
noch,
immer
noch
am
Schuuuften
Da,
da,
do-dahhh
Da,
Da,
do-dahhh
We
still,
we
still,
hooo
Still
on
the
griiind,
da,
do-dahhh
Wir
sind
immer
noch,
wir
sind
immer
noch,
hooo
Immer
noch
am
Schuuuften,
Griiind
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
Said
we
on
the
grind,
we
Schuuuften
Da,
da,
do-dahhh
Da,
da,
do-dahhh
Sagten,
wir
sind
am
Schuften,
wir
On
the
grind
Still
on
the
grind
The
grind,
the
grind
The
grind,
still
on
sind
am
Schuften
Immer
noch
am
Schuften
Das
Schuften,
das
Schuften
Das
Schuften,
immer
noch
The
grind
UGK
for
liiife
am
Schuften
UGK
für
immeeerr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freeman Bernard James, Butler Chad, Below Fred Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.