UGLYRAC - İÇİMDEKİ SESSİZ - перевод текста песни на немецкий

İÇİMDEKİ SESSİZ - UGLYRACперевод на немецкий




İÇİMDEKİ SESSİZ
DAS STILLE IN MIR
İçimdeki sessiz zaten olmadı ki hiç
Das Stille in mir gab es sowieso nie
Göz kulak olmasaydım duramazdın yerinde dik
Hätte ich nicht aufgepasst, könntest du nicht aufrecht stehen
Hiç biri benim elimde değil lil peep gibi hissim
Nichts davon liegt in meiner Hand, ich fühle mich wie Lil Peep
Spotify artist olmak için dilimdekileri döktüm
Um ein Spotify-Künstler zu werden, habe ich alles ausgesprochen, was in mir war
Kördün beni göremedin asla
Du warst blind, konntest mich nie sehen
Seni sevemem artık anıları yaktım
Ich kann dich nicht mehr lieben, habe die Erinnerungen verbrannt
Tektim beynimin içi olmuş hüsran
Ich war allein, mein Verstand voller Enttäuschung
Süslü caddeler bizim içimizi pisler
Die prächtigen Straßen beschmutzen unser Inneres
Süsleyebilirsen ihanet dolu kalbini süsle
Wenn du dein verräterisches Herz schmücken kannst, dann schmücke es
İmkansız kurtulmak bundan günahla dolu günler
Es ist unmöglich, dem zu entkommen, Tage voller Sünde
Beni öldür yada vazgeç kimliksiz büyüyorum hala
Töte mich oder gib auf, ich wachse immer noch identitätslos auf
Hiçlik var bana sunulan cevaplar yanlışlar
Es gibt nur Leere, die mir angebotenen Antworten sind falsch
Bi çıkış var Tanrı'ya sözlerim var
Es gibt einen Ausweg, ich habe Worte an Gott
Kimim ben neyim ben nerden geliyorum ha
Wer bin ich, was bin ich, woher komme ich, ha?
Tanrıyla aramdaki bağ çok trajik
Meine Verbindung zu Gott ist sehr tragisch
Yüküm ağır hala hikayem sam raimi tadında
Meine Last ist immer noch schwer, meine Geschichte wie die von Sam Raimi
Gözlerime bak kaçama asla
Schau mir in die Augen, lauf nicht weg
Yarın ölebilirim artık bak
Ich könnte morgen sterben, also schau
Gözlerime bak kaçama asla
Schau mir in die Augen, lauf nicht weg
Bugün ölebilirim artık yak
Ich könnte heute sterben, also verbrenne
Artık istediğin biri değilim tatlım
Ich bin nicht mehr der, den du willst, Schatz
Perdeyi kaldırdım artık istediğim biriyim tatlım
Ich habe den Vorhang gelüftet, ich bin jetzt der, den ich will, Schatz
Evinden türlü türlü caddelere seslen
Rufe von deinem Haus aus in die verschiedenen Straßen
Sokakları inlet ugly düşlediklerimi dinle
Lass die Straßen beben, hör auf das, was Ugly sich erträumt
Günahlarımız ayrı bedenle birlikte
Unsere Sünden sind getrennt, aber mit dem Körper vereint
Meleker omuzlarımda değil bahaçeme gömülü
Die Engel sind nicht auf meinen Schultern, sondern in meinem Garten begraben
Döndürdü bizi rüyamdaki yanlışlar
Meine Fehler in meinen Träumen haben uns herumgewirbelt
Şeytanlar artık bana olamaz tutsaklar
Teufel können mich nicht mehr gefangen halten
Tırsaktım ıslandım hayallerim harikalar
Ich war ängstlich, wurde nass, meine Träume sind wunderbar
Süzülüyorum yollarına kalbinin ortasına
Ich gleite zu deinen Wegen, mitten in dein Herz
Yarın ölebilirim beni bana bırak
Ich könnte morgen sterben, überlass mich mir selbst
Bugün ölebilirim benim için yak
Ich könnte heute sterben, verbrenne für mich





Авторы: Mehmet Erol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.