Текст и перевод песни UGLYRAC - İÇİMDEKİ SESSİZ
İÇİMDEKİ SESSİZ
THE SILENCE WITHIN ME
İçimdeki
sessiz
zaten
olmadı
ki
hiç
The
silence
within
me
has
never
been
there
Göz
kulak
olmasaydım
duramazdın
yerinde
dik
You
wouldn't
have
stayed
still
if
I
hadn't
been
your
eyes
and
ears
Hiç
biri
benim
elimde
değil
lil
peep
gibi
hissim
None
of
this
is
in
my
hands,
my
feeling
is
like
lil
peep's
Spotify
artist
olmak
için
dilimdekileri
döktüm
I
poured
out
my
heart
to
be
a
Spotify
artist
Kördün
beni
göremedin
asla
You
were
blind,
you
never
saw
me
Seni
sevemem
artık
anıları
yaktım
I
can't
love
you
anymore,
I
burned
the
memories
Tektim
beynimin
içi
olmuş
hüsran
I
was
alone,
my
mind
became
a
wasteland
Süslü
caddeler
bizim
içimizi
pisler
The
fancy
streets
defile
our
souls
Süsleyebilirsen
ihanet
dolu
kalbini
süsle
If
you
can,
decorate
your
heart
filled
with
betrayal
İmkansız
kurtulmak
bundan
günahla
dolu
günler
It's
impossible
to
escape
from
this,
days
filled
with
sin
Beni
öldür
yada
vazgeç
kimliksiz
büyüyorum
hala
Kill
me
or
give
up,
I'm
still
growing
up
nameless
Hiçlik
var
bana
sunulan
cevaplar
yanlışlar
There
is
nothingness,
the
answers
presented
to
me
are
wrong
Bi
çıkış
var
Tanrı'ya
sözlerim
var
There's
an
escape,
I
have
words
for
God
Kimim
ben
neyim
ben
nerden
geliyorum
ha
Who
am
I?
What
am
I?
Where
do
I
come
from?
Ha!
Tanrıyla
aramdaki
bağ
çok
trajik
The
bond
between
me
and
God
is
so
tragic
Yüküm
ağır
hala
hikayem
sam
raimi
tadında
My
burden
is
heavy,
my
story
still
tastes
like
Sam
Raimi
Gözlerime
bak
kaçama
asla
Look
into
my
eyes,
you
can't
escape
Yarın
ölebilirim
artık
bak
I
could
die
tomorrow,
look
Gözlerime
bak
kaçama
asla
Look
into
my
eyes,
you
can't
escape
Bugün
ölebilirim
artık
yak
I
could
die
today,
burn
Artık
istediğin
biri
değilim
tatlım
I'm
not
the
one
you
want
anymore,
baby
Perdeyi
kaldırdım
artık
istediğim
biriyim
tatlım
I
lifted
the
curtain,
now
I'm
the
one
I
want,
baby
Evinden
türlü
türlü
caddelere
seslen
Call
out
from
your
home
to
the
various
streets
Sokakları
inlet
ugly
düşlediklerimi
dinle
Infect
the
streets,
listen
to
my
ugly
dreams
Günahlarımız
ayrı
bedenle
birlikte
Our
sins
are
separate,
together
with
our
bodies
Meleker
omuzlarımda
değil
bahaçeme
gömülü
Angels
aren't
on
my
shoulders,
they're
buried
in
my
garden
Döndürdü
bizi
rüyamdaki
yanlışlar
The
mistakes
in
my
dream
turned
us
around
Şeytanlar
artık
bana
olamaz
tutsaklar
Demons
can
no
longer
be
prisoners
to
me
Tırsaktım
ıslandım
hayallerim
harikalar
I
was
scared,
I
got
wet,
my
dreams
are
wonders
Süzülüyorum
yollarına
kalbinin
ortasına
I'm
slipping
into
your
paths,
to
the
center
of
your
heart
Yarın
ölebilirim
beni
bana
bırak
I
could
die
tomorrow,
leave
me
to
myself
Bugün
ölebilirim
benim
için
yak
I
could
die
today,
burn
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Erol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.