$UICIDEKID - ПРОКЛЯТАЯ ПЕЧАТЬ - перевод текста песни на немецкий

ПРОКЛЯТАЯ ПЕЧАТЬ - $UICIDEKIDперевод на немецкий




ПРОКЛЯТАЯ ПЕЧАТЬ
DAS VERFLUCHTE MAL
Я как будто по обрывкам твоих нервов
Es ist, als hätte ich dich aus den Fetzen deiner Nerven,
По капле коньяка собирал тебя неверно
Tropfen für Tropfen Cognac falsch zusammengesetzt.
Я не верю никому и даже сам себе, наверное
Ich glaube niemandem, wahrscheinlich nicht einmal mir selbst.
Я вернусь опять к утру, но не смогу быть тебе верным
Ich komme morgens wieder, aber ich kann dir nicht treu sein.
Эти двое, что любили превратились в манекенов
Die beiden, die sich liebten, sind zu Schaufensterpuppen geworden.
Покидай моё Инферно
Verlass mein Inferno.
Ты среди моих обломков показывала печаль
Inmitten meiner Trümmer zeigtest du Trauer,
Но в упор на мне не видела проклятую печать
aber das verfluchte Mal an mir hast du gar nicht gesehen.
Видишь я опять в петле
Siehst du, ich bin wieder in der Schlinge.
И я теряю интерес
Und ich verliere das Interesse.
Меня согреет только вес
Nur das Gewicht wärmt mich.
Ты ненавидела меня за то, что я любил ветра
Du hasstest mich dafür, dass ich die Winde liebte.
4:20 на часах, я снова не дождусь утра, а
4:20 auf der Uhr, ich werde den Morgen wieder nicht erleben, ah.
Мой суицид не ищет выхода
Mein Suizid sucht keinen Ausweg.
Ты между рёбер бьёшь партак и ищешь выхлопа
Du stichst dir ein Tattoo zwischen die Rippen und suchst nach Erleichterung.
Я рядом был, но я не смог тебе помочь
Ich war in der Nähe, aber ich konnte dir nicht helfen.
Это была наша последняя ночь
Das war unsere letzte Nacht.
Если хочешь быть красивой, будь красивой изнутри
Wenn du schön sein willst, sei von innen schön.
Я распят на твоих слёзах, посмотри
Ich bin an deinen Tränen gekreuzigt, sieh her.
Мой косяк заменит и тебя и двух твоих подруг
Mein Joint ersetzt dich und deine beiden Freundinnen.
Среди тысячи знакомых, сам себе пиздатый друг
Unter tausend Bekannten, bin ich mir selbst ein verdammt guter Freund.
И мурашки по ключицам
Und Gänsehaut auf den Schlüsselbeinen,
Бегают как твои глазки по моим рукам
laufen wie deine Äuglein über meine Arme.
Я не выкупаю за твой стиль, за твой ебучий гонор
Ich checke deinen Stil nicht, deinen verdammten Hochmut.
Я жалею, что ты словом меня делишь пополам
Ich bedaure, dass du mich mit Worten zweiteilst.
Я надеюсь, что вселенная всё-таки бесконечна
Ich hoffe, dass das Universum doch unendlich ist.
На какой-то из планет у нас с тобой всё получилось
Auf irgendeinem Planeten hat es bei uns geklappt.
И в какой-то из реалий ты смогла убить всех демонов
Und in irgendeiner Realität konntest du alle Dämonen töten,
Что прятались внутри меня, но это только мысли
die sich in mir versteckten, aber das sind nur Gedanken.
Ты клеймом поставила печати на моих плечах
Du hast die Male wie ein Brandzeichen auf meine Schultern gesetzt.
Обрывки твоих слов читаю на губах
Fetzen deiner Worte lese ich von den Lippen ab.
Но кем нам быть, ни я, ни ты не выбирали
Aber wer wir sein sollen, haben weder ich noch du gewählt.
Твоя любовь только в пределах моей спальни
Deine Liebe existiert nur innerhalb meines Schlafzimmers.
Кто забрал весь свет, который любил ("Я вообще тебя нихуя не понимаю")
Wer hat all das Licht genommen, das ich liebte ("Ich verstehe dich überhaupt verdammt nochmal nicht")
Кто сказал тебе, что не надо мне верить ("Как мне тебе, блядь, верить, скажи")
Wer hat dir gesagt, dass du mir nicht glauben sollst ("Wie soll ich dir, verdammt, glauben, sag es mir")
Столько слов на ветер, но я не забыл ("Я надеюсь, тебе так лучше, потому что я не могу так больше")
So viele Worte in den Wind, aber ich habe nicht vergessen ("Ich hoffe, es ist besser für dich so, denn ich kann nicht mehr so weitermachen")
Что не хватило в тебе, я найду в сигарете
Was mir in dir fehlte, finde ich in der Zigarette.
Я не попаду в твои сети
Ich werde nicht in deine Netze geraten.





Авторы: артем сергеевич безгин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.