Текст и перевод песни UKA feat. DON DIOR - Crash Landing on You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ганцхан
чамайг
л
хайрлая
(ганцхан
намайг
л
хайрла)
Люблю
только
тебя
(люблю
только
меня).
Шартсан
чамайг
би
хайрлая
(шартсан
ч
хамаагүй
хайрла)
Я
люблю
тебя
(люблю
тебя,
какой
бы
желтой
ты
ни
была).
Хурган
бантангаар
дайлъя
Иди
к
группе
ягненка
Хамт
байхад
сайхан
биш
гэж
үү?
(Cайхан
биш
гэж
үү?)
Разве
не
было
бы
здорово
быть
вместе?
(нехорошо?)
Хамгийн
гоё
хайрын
түүх
мэдэх
үү?
Знаешь
самую
красивую
историю
любви?
Хариулт
нь
Crash
landing
on
you
Ответ
таков,
А
Crash
landing
on
you
(on
you,
hey)
Аварийная
посадка
на
тебя
(на
тебя,
Эй)
Хамт
байхад
зүүд
шиг
биш
гэж
үү?
(Зүүд
шиг
биш
гэж
үү?)
Разве
быть
вместе
не
похоже
на
сон?
(не
похоже
на
сон?)
Хамгийн
гоё
хайрын
дууг
мэдэх
үү?
Знаешь
самую
красивую
песню
о
любви?
Хариулт
нь
Crash
landing
on
you
Ответ
таков,
А
Crash
landing
on
you
(on
you,
hey)
Аварийная
посадка
на
тебя
(на
тебя,
Эй)
Ганцхан
чамайг
л
хайрлая
Люблю
тебя
одного.
Оргилуун
дарс
будуулж,
шөнөжин
хамт
найрлая
baby
Давай
рисовать
с
шампанским
и
пировать
вместе
всю
ночь,
О
боже
Шартсан
ч
чамайг
би
хайрлая
Но
я
люблю
тебя.
Ахиад
тийм
байдалд
орохгүй
гэж
бурханд
залбирч
л
найдъя
Я
просто
молюсь
Богу,
чтобы
мы
больше
не
оказались
в
такой
ситуации.
Хурган
бантангаар
дайлъя
Иди
к
группе
ягненка
Өнгөрсөн
огт
хамаагүй,
хамт
босгох
ирээдүйг
хайрлая
Не
важно
прошлое,
стройте
с
любовью
будущее.
Жаргаж
шараа
хамт
тайлъя
Давай
соберем
желток
вместе.
Алтан
гадас
шиг
гялалзаж,
бүхэл
шөнөжингөө
хайрлая
Сияй,
как
полярник,
люби
всю
ночь
напролет.
Төсөөлөлд
байсан
ертөнцөөс
одоо
бид
бодит
байдалд
Из
мира,
который
был
в
воображении,
теперь
мы
в
реальности.
Амжилтад
хүрсэн
цаг
хугацаанд
минь
хамт
л
байдаг
Это
со
мной
во
времена
успеха.
Алдаа
хийгээд
унах
үе
амьдралд
олон
байдаг
В
жизни
бывает
много
ошибок
и
падений.
Амьдралын
минь
утга
учир,
тиймээ,
чамгүй
би
айдаг
Смысл
моей
жизни,
да,
без
тебя
мне
страшно.
Ганцхан
намайг
л
хайрлаач
baby
Просто
люби
меня
один
Бог
Оргилуун
дарс
будуулж,
шөнөжин
хамт
найрлая
Сделайте
игристое
вино
и
наслаждайтесь
ночью
вместе
Шартсан
намайгаа
хайрлаач
baby
Обожаю
твою
желтую
вечеринку
о
боже
Өгсөн
амлалтаа
мартахгүй
мөч
бүрийг
хайрлая
Люби
каждое
мгновение
своего
обещания.
Хамт
байхад
сайхан
биш
гэж
үү?
(Cайхан
биш
гэж
үү?)
Разве
не
было
бы
здорово
быть
вместе?
(нехорошо?)
Хамгийн
гоё
хайрын
түүх
мэдэх
үү?
Знаешь
самую
красивую
историю
любви?
Хариулт
нь
Crash
landing
on
you
Ответ
таков,
А
Crash
landing
on
you
(on
you,
hey)
Аварийная
посадка
на
тебя
(на
тебя,
Эй)
Хамт
байхад
зүүд
шиг
биш
гэж
үү?
(Зүүд
шиг
биш
гэж
үү?)
Разве
быть
вместе
не
похоже
на
сон?
(не
похоже
на
сон?)
Хамгийн
гоё
хайрын
дууг
мэдэх
үү?
Знаешь
самую
красивую
песню
о
любви?
Хариулт
нь
Crash
landing
on
you
Ответ
таков,
А
Crash
landing
on
you
(on
you,
hey)
Аварийная
посадка
на
тебя
(на
тебя,
Эй)
Ганцхан
чамайг
л
хайрлая
(ганцхан
намайг
л
хайрла)
Люблю
только
тебя
(люблю
только
меня).
Шартсан
чамайг
би
хайрлая
(шартсан
ч
хамаагүй
хайрла)
Я
люблю
тебя
(люблю
тебя,
какой
бы
желтой
ты
ни
была).
Хурган
бантангаар
дайлъя
Иди
к
группе
ягненка
Хэдхэн
жилийн
өмнө
ярьж
байсан
ирээдүйдээ
Будущее
о
котором
я
говорил
несколько
лет
назад
Одоо
бид
хүрсэн
гэхэд
нүдэндээ
итгэдэггүй
ээ
Теперь
мы
не
можем
поверить
своим
глазам,
прикоснувшись
друг
к
другу.
Өгсөх
тусам
үнэнг
мэдрэх
амт
гашуун
ч
гэлээ
Чем
выше
подъем,
тем
горьче
вкус
истины.
Итгэл
хайр
сэтгэл
гурваа
харамлалгүй
бусдад
түгээ
Распространяйте
веру
и
любовь
к
другим
без
сожаления.
Хамт
байхад
сайхан
биш
гэж
үү?
Разве
не
здорово
было
бы
быть
вместе?
Харамлахгүй
байхын
аргагүй
хүн
гэдгээ
чи
мэдэх
үү?
Знаете
ли
вы,
что
вы
человек,
который
не
может
быть
самодовольным?
Хамт
байхад
зүүд
шиг
биш
гэж
үү?
Разве
быть
вместе
не
похоже
на
сон?
Чамайг
хайрлах
тусам
Как
ты
любишь
Амьдрал
илүү
амттайг
би
хэл
лүү?
В
смысле,
жизнь
вкуснее?
Хамт
байхад
сайхан
биш
гэж
үү?
(Cайхан
биш
гэж
үү?)
Разве
не
было
бы
здорово
быть
вместе?
(нехорошо?)
Хамгийн
гоё
хайрын
түүх
мэдэх
үү?
Знаешь
самую
красивую
историю
любви?
Хариулт
нь
Crash
landing
on
you
Ответ
таков,
А
Crash
landing
on
you
(on
you,
hey)
Аварийная
посадка
на
тебя
(на
тебя,
Эй)
Хамт
байхад
зүүд
шиг
биш
гэж
үү?
(Зүүд
шиг
биш
гэж
үү?)
Разве
быть
вместе
не
похоже
на
сон?
(не
похоже
на
сон?)
Хамгийн
гоё
хайрын
дууг
мэдэх
үү?
Знаешь
самую
красивую
песню
о
любви?
Хариулт
нь
Crash
landing
on
you
Ответ
таков,
А
Crash
landing
on
you
(on
you,
hey)
Аварийная
посадка
на
тебя
(на
тебя,
Эй)
Өдөр
бүр
бүтэн
сайн
мэт
чамтай
С
тобой
каждый
день
как
полный
колодец
Өнжихдөө
дуулгана
сайн
мэдээг
дандаа
Все
время
петь
хорошие
новости.
Яаж
ч
явсан
чиний
талд
зогсоно
Будь
рядом
со
мной,
как
бы
ты
ни
шел.
Найдаж
болно
оо,
хайрыгаа
сонсоо
Ты
можешь
надеяться,
прислушивайся
к
своей
любви.
Хамгийн
сайн
найз
чи
миний
Лучший
друг
ты
мой
Халуун
дотно
үг
чинь
эм
билээ
Твое
теплое
слово-лекарство.
Хурган
өлзийтэй
од
мэт
амьдралаараа
Жизнь
как
звезда
с
ягнятами
Хамгийн
үнэтэй
нар
жаргах
цаг
хугацааг
тунхаглая
Объявите
самое
дорогое
время
заката
солнца
Ганцхан
чамайг
л
хайрлая
(ганцхан
намайг
л
хайрла)
Люблю
только
тебя
(люблю
только
меня).
Шартсан
чамайг
би
хайрлая
(шартсан
ч
хамаагүй
хайрла)
Я
люблю
тебя
(люблю
тебя,
какой
бы
желтой
ты
ни
была).
Хурган
бантангаар
дайлъя
Иди
к
группе
ягненка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.