UMEK feat. Mike Vale & Chris The Voice - Hard Times (feat. Chris The Voice) - Radio Edit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни UMEK feat. Mike Vale & Chris The Voice - Hard Times (feat. Chris The Voice) - Radio Edit




Hard Times (feat. Chris The Voice) - Radio Edit
Тяжелые времена (при уч. Chris The Voice) - Радио Версия
What's up world
Привет, мир!
I'm here to talk about hard times
Я здесь, чтобы поговорить о тяжелых временах.
I don't really look at it like hard times
Я, на самом деле, не рассматриваю их как тяжелые времена.
I look at it like the universe is giving me something to help understand me
Я смотрю на это так, будто вселенная дает мне что-то, чтобы помочь мне понять себя.
Because knowledge is power
Потому что знание - сила.
But knowledge itself is true power
Но само по себе знание - истинная сила.
And to harness that power
И чтобы использовать эту силу,
You have to go through things to help you understand what you can and can't do
Тебе нужно пройти через многое, чтобы понять, что ты можешь, а что нет.
Yes you going to sacrifice a lot in life
Да, ты многое потеряешь в жизни,
But when you lose it you always gain something better
Но когда ты что-то теряешь, ты всегда получаешь что-то лучшее.
So never look at your hard times like something that's going to break you
Так что никогда не смотри на свои тяжелые времена как на то, что сломает тебя.
Look at it like something is going to make into the person you need to be
Смотри на них как на то, что сделает тебя тем человеком, которым тебе нужно быть.
A person the universe sees you need to be
Тем человеком, которым, по мнению вселенной, тебе нужно быть.
So never let your hard times get to you
Так что никогда не позволяй тяжелым временам сломить тебя.
Are you gonna cry some time
Будешь ли ты иногда плакать?
You god damn right you gonna cry some time
Черт возьми, да, иногда ты будешь плакать.
You gonna love sometimes and you gonna hate sometimes
Ты будешь иногда любить, и ты будешь иногда ненавидеть.
But you got to look at it like this
Но ты должен смотреть на это так:
You got one life to live
У тебя одна жизнь.
And you got people who are looking up to you
И есть люди, которые смотрят на тебя,
And people who's following you
И люди, которые следуют за тобой.
And if you let the hard times get to you
И если ты позволишь тяжелым временам сломить тебя,
Then let the hard times get to them
То ты позволишь им сломить и их.
So don't stress it, test it
Так что не переживай, проверь себя.
Everybody is a leader
Каждый человек - лидер.
Whether you like to be, don't want to be or you wish you never were
Нравится тебе это или нет, хочешь ты этого или нет.
Smile at the hard times
Улыбайся тяжелым временам.
There's a saying that says when death smile at you
Есть поговорка, которая гласит: когда смерть улыбается тебе,
You smile back because death can't do anything to a legacy of a champion
Улыбнись в ответ, потому что смерть ничего не может сделать с наследием чемпиона.
Only thing you can do is make you a martyr
Единственное, что она может сделать, - это сделать тебя мучеником.
And all martyr are talked about even 'til this day
И о всех мучениках говорят даже по сей день.
And all have known
И все они известны.
So don't let the hard times get to you
Так что не позволяй тяжелым временам сломить тебя.
Just enjoy life and life will enjoy you
Просто наслаждайся жизнью, и жизнь будет наслаждаться тобой.
Get what you can because you got to get some
Бери от жизни все, что можешь, потому что ты должен что-то получить.
And I'm the voice and I'm out
Это Голос, и я ухожу.





Авторы: UROS UMEK, CHRISTOPHER WILLIAMS, MIHA VALE DETICEK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.