UMI - bird's eye view - перевод текста песни на немецкий

bird's eye view - UMIперевод на немецкий




bird's eye view
Vogelperspektive
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Hmm
Hmm
Noticed, I want somebody to get confidence
Habe bemerkt, ich will, dass jemand Selbstvertrauen gewinnt
Must've learned all of that shit from my parents, I
Muss all das wohl von meinen Eltern gelernt haben, ich
Didn't I, deal with this when I was younger?
Habe ich mich nicht schon als Kind damit auseinandergesetzt?
Why does it keep haunting me
Warum verfolgt es mich immer wieder?
Over and over again?
Immer und immer wieder?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
When it's time to go, then it's time to go
Wenn es Zeit ist zu gehen, dann ist es Zeit zu gehen
Like, ooh, ooh
So wie, ooh, ooh
Through the wind we blow, I know
Durch den Wind wehen wir, ich weiß
I finally love myself now
Ich liebe mich jetzt endlich selbst
And I do what I do when I want it
Und ich tue, was ich tue, wenn ich es will
All the waves have calmed down
Alle Wellen haben sich beruhigt
All the thoughts in my mind, ain't running
All die Gedanken in meinem Kopf rasen nicht mehr
And I didn't come this far
Und ich bin nicht so weit gekommen
To settle on the Moon when I'm meant for Mars
Um mich mit dem Mond zufrieden zu geben, wenn ich für den Mars bestimmt bin
I finally love myself now
Ich liebe mich jetzt endlich selbst
I finally love myself now
Ich liebe mich jetzt endlich selbst
Notice now, I don't be tripping on small shit
Merke jetzt, ich rege mich nicht mehr über Kleinigkeiten auf
I be so in my zone, look at me focused
Ich bin so in meiner Zone, sieh mich an, wie fokussiert ich bin
Coasting
Gleite dahin
You so far from me now
Du bist jetzt so weit weg von mir
Baby, I'm the best that I've been in a while, in a while
Liebling, ich bin so gut drauf, wie schon lange nicht mehr, lange nicht mehr
Ooh, ooh
Ooh, ooh
When it's time to go, then it's time to go
Wenn es Zeit ist zu gehen, dann ist es Zeit zu gehen
Like, ooh, ooh
So wie, ooh, ooh
Through the wind we blow, I know
Durch den Wind wehen wir, ich weiß
I finally love myself now
Ich liebe mich jetzt endlich selbst
And I do what I do when I want it
Und ich tue, was ich tue, wenn ich es will
All the waves have calmed down
Alle Wellen haben sich beruhigt
All the thoughts in my mind, ain't running
All die Gedanken in meinem Kopf rasen nicht mehr
And I didn't come this far
Und ich bin nicht so weit gekommen
To settle on the Moon when I'm meant for Mars
Um mich mit dem Mond zufrieden zu geben, wenn ich für den Mars bestimmt bin
I finally love myself now
Ich liebe mich jetzt endlich selbst
I finally love myself now
Ich liebe mich jetzt endlich selbst
I finally love myself now
Ich liebe mich jetzt endlich selbst
And I do what I do when I want it
Und ich tue, was ich tue, wenn ich es will
All the waves have calmed down
Alle Wellen haben sich beruhigt
All the thoughts in my mind, ain't running
All die Gedanken in meinem Kopf rasen nicht mehr
And I didn't come this far
Und ich bin nicht so weit gekommen
To settle on the Moon when I'm meant for Mars
Um mich mit dem Mond zufrieden zu geben, wenn ich für den Mars bestimmt bin
I finally love myself now
Ich liebe mich jetzt endlich selbst
I finally found myself now
Ich habe mich jetzt endlich selbst gefunden
You sound surprised
Du klingst überrascht
I should have known too
Ich hätte es auch wissen müssen
How you could show me that like
Wie du mir das zeigen konntest
You calling me for the first time
Du rufst mich zum ersten Mal an
Is not really the first time meeting
Ist nicht wirklich das erste Mal, dass wir uns treffen
'Cause you just continuing from the last time we met
Weil du einfach da weitermachst, wo wir das letzte Mal aufgehört haben
Have established something in this person
Habe etwas in dieser Person aufgebaut
Then you just continue where you left off
Dann machst du einfach da weiter, wo du aufgehört hast
And then when you, you part ways
Und dann, wenn ihr euch trennt
It's basically your time has been built together just, just
Ist es im Grunde so, als ob eure gemeinsame Zeit einfach, einfach aufgebaut wurde
And then you guys will be reunited again
Und dann, wenn ihr wiedervereint werdet
It's all so beautiful
Es ist alles so schön





Авторы: Cecil Miguel Bernardy, Danny Parra, Alex Isley, Mark Landon, Tierra Umi Wilson, Chelsea Lena, Aidan Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.