Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
街がチクタク歌いだせば
光の雨と踊り出した
Wenn
die
Stadt
zu
ticken
anfängt
und
singt,
Tanz
ich
im
Regen
des
Lichts.
果てなく青い
旅立ちのモーニング
Endlos
blauer
Morgen
des
Aufbruchs.
無邪気な武器を振りかざして
道なき道の先を目指せ
Schwing
unschuldige
Waffen,
ziel'
vorwärts
wo
kein
Weg
je
war.
絶世のミステイク
空前のエスケイプ
繰り返して
Einmaliger
Fehler,
beispiellose
Flucht
– immer
wieder
neu.
'あたりまえ'を脱ぎ捨てておいで
Right
now
baby
Wirf
dein
"Selbstverständlich"
ab,
komm
jetzt
Baby
今
呆れるほど'Hold
on
you'
連れて行くよ
Ich
nehm
dich
mit,
verblüffend
fest
"Halt
dich
an
mir"
It's
time
to
be
my
lover
Es
ist
Zeit,
meine
Geliebte
zu
sein
Get
it
on
the
21st
Pack
es
am
21.
変わりゆく世界が
Die
Welt
die
sich
verwandelt
Starting
to
the
brand
new
world
Start
in
eine
völlig
neue
Welt
変わらない僕ら
照らして導いてくれる
明日へ
Führt
uns
Unveränderliche
leuchtend
ins
Morgen
Get
it
on
the
21st
Pack
es
am
21.
たましいをくすぐって
Kitzl
deine
Seele
wach
Starting
to
the
brand
new
world
Start
in
eine
völlig
neue
Welt
いつだって蘇る
Steh
immer
wieder
auf
Just
like
a
fresher,
Just
like
a
fresher
Wie
ein
Frischer,
wie
ein
Frischer
Ah,
It's
time
to
be
my
lover
Ah,
es
ist
Zeit,
meine
Geliebte
zu
sein
連なり続けた僕らの
これからを未だ書き続ける
Unsere
zusammenhängende
Zukunft
schreiben
wir
noch
immer
伏線の埋葬
混線のマイソウル
繰り返して
Verborgene
Fäden
begraben,
verwirrte
Seele
– wieder
und
wieder
'ふりかえり'を振り切っておいで
Right
now
baby
Reiß
los
vom
Rückblick,
komm
jetzt
Baby
今
溢れるくらい'Cry
for
you'
離さないよ
Halt
ich
dich
fest,
überfließend
laut
"Wein
um
dich"
It's
time
to
be
my
lover
Es
ist
Zeit,
meine
Geliebte
zu
sein
Get
it
on
the
21st
Pack
es
am
21.
届かない理想が
Das
unerreichte
Ideal
Starting
to
the
brand
new
world
Start
in
eine
völlig
neue
Welt
終わらない僕ら
描いて導いてくれる
明日へ
Malt
uns
Unendliche
leitend
ins
Morgen
Get
it
on
the
21st
Pack
es
am
21.
たましいを揺さぶって
Erschütter
deine
Seele
Starting
to
the
brand
new
world
Start
in
eine
völlig
neue
Welt
いつだって蘇る
Steh
immer
wieder
auf
Just
like
a
fresher,
Just
like
a
fresher
Wie
ein
Frischer,
wie
ein
Frischer
Ah,
It's
time
to
be
my
lover
Ah,
es
ist
Zeit,
meine
Geliebte
zu
sein
There's
no
reason,
We
need
no
reason
between
us
Kein
Grund
vorhanden,
wir
brauchen
keinen
Grund
zwischen
uns
Without
reason,
We'll
set
out
on
a
longest
journey
Grundlos
brechen
wir
auf
zur
längsten
Reise
誰にも邪魔されないように
自由は侵されないように
Damit
uns
keiner
stört,
damit
Freiheit
unverletzt
bleibt
愛を滞納しないで
全部吐いて
撒いて
鳴いて
So!!
Stau
die
Liebe
nicht,
brüll
sie
aus,
streu
sie,
schrei
So!!
Get
it
on
the
21st
Pack
es
am
21.
変わりゆく世界が
Die
Welt
die
sich
verwandelt
Starting
to
the
brand
new
world
Start
in
eine
völlig
neue
Welt
変わらない僕ら
照らして導いてくれる
明日へ
Führt
uns
Unveränderliche
leuchtend
ins
Morgen
Get
it
on
the
21st
Pack
es
am
21.
たましいを揺さぶって
Erschütter
deine
Seele
Starting
to
the
brand
new
world
Start
in
eine
völlig
neue
Welt
いつだって蘇る
Steh
immer
wieder
auf
Just
like
a
fresher,
Just
like
a
fresher
Wie
ein
Frischer,
wie
ein
Frischer
Ah,
It's
time
to
be
my
lover
Ah,
es
ist
Zeit,
meine
Geliebte
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unchain, Davey Nate, unchain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.