Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die for You too
Умереть и за тебя
When
you
said
I've
really
never
listen
Когда
ты
сказала,
что
я
никогда
не
слушаю,
Did
you
listen
too?
А
ты
слушала?
When
you
said
I've
really
never
saying
Когда
ты
сказала,
что
я
никогда
ничего
не
говорю,
Just
to
said
about
you
Только
чтобы
сказать
о
тебе,
There's
no
love,
if
it's
just
a
game
Нет
любви,
если
это
просто
игра,
There's
no
love,
where
there's
blood
and
pain
Нет
любви,
где
есть
кровь
и
боль,
If
you
told
me
all
those
lies
Если
бы
ты
рассказала
мне
всю
эту
ложь,
I
would've
understood
Я
бы
понял.
If
there
had
been
any
other
way
Если
бы
был
какой-то
другой
путь,
I
could
followed
you
Я
бы
последовал
за
тобой.
For
you
I
would
have
died
За
тебя
я
бы
умер,
But
will
you
die
for
you
too
Но
умрешь
ли
ты
и
за
себя
тоже?
Did
you
really
care
what
I
feel
Тебе
действительно
было
важно,
что
я
чувствую?
I
just
needed
a
sign
Мне
просто
нужен
был
знак.
In
my
head
life
and
death
are
unreal
В
моей
голове
жизнь
и
смерть
нереальны,
So
shitty
from
your
eyes
Так
гадко
в
твоих
глазах.
There's
no
love,
if
it's
just
a
game
Нет
любви,
если
это
просто
игра,
There's
no
love,
where
there's
blood
and
pain
Нет
любви,
где
есть
кровь
и
боль.
If
you
told
me
all
those
lies
Если
бы
ты
рассказала
мне
всю
эту
ложь,
I
would've
understood
Я
бы
понял.
If
there
had
been
any
other
way
Если
бы
был
какой-то
другой
путь,
I
could
followed
you
Я
бы
последовал
за
тобой.
For
you
I
would
have
died
За
тебя
я
бы
умер,
But
will
you
die
for
you
too
Но
умрешь
ли
ты
и
за
себя
тоже?
When
you're
sick
I
don't
really
never
listen
Когда
тебе
плохо,
я
на
самом
деле
никогда
не
слушаю,
Did
you
listen
you
too
А
ты
слушала
себя?
When
you
say
I'm
really
never
saying
Когда
ты
говоришь,
что
я
никогда
ничего
не
говорю,
Just
to
said
Просто
чтобы
сказать...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stéphane Moine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.