Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time to say Goodbye
Время прощаться
There
are
some
days
when
nothing
goes
Бывают
дни,
когда
ничего
не
получается,
Things
we
don't
want
to
live
Дни,
которые
мы
не
хотим
переживать.
We
really
won't
to
know
Мы
так
хотим
знать...
There
it's,
my
friend,
you're
on
the
way
Вот
оно,
друг
мой,
ты
на
пути.
This
fucking
loniliness
Это
чертово
одиночество
Will
be
so
hard
to
share
Будет
так
сложно
разделить.
Master
oh
ghosts
during
your
life
Повелитель
призраков,
в
течение
своей
жизни
Could
you
fell
all
the
living
beings
by
your
side?
Чувствовал
ли
ты
всех
живых
существ
рядом
с
собой?
Your
voice
will
sound
in
our
mind
Твой
голос
будет
звучать
в
наших
мыслях.
It's
hard
to
lose
what
we've
spent
a
long
time
to
find
Так
сложно
потерять
то,
что
мы
так
долго
искали.
Here
comes
the
night
Наступает
ночь,
It's
time
to
say
goodbye
Пора
прощаться.
It's
a
good
day
to
die
Сегодня
хороший
день,
чтобы
умереть.
You
werre
never
take
care
of
yourself
Ты
никогда
не
заботилась
о
себе,
Your
loved
ones
took
priority
despite
the
circumstances
Твои
близкие
были
в
приоритете,
несмотря
ни
на
что.
Even
far
from
you
we
are
all
present
Даже
вдали
от
тебя
мы
все
здесь.
The
moment
to
let
go
is
never
perfect
Момент,
чтобы
отпустить,
никогда
не
бывает
идеальным.
It's
time
to
rule...
Where
you
are
Пора
править...
там,
где
ты.
Here
comes
the
night
Наступает
ночь,
It's
time
to
say
goodbye
Пора
прощаться.
It's
a
good
day
to
die
Сегодня
хороший
день,
чтобы
умереть.
Don't
be
shy
Не
стесняйся,
It's
time
to
say
goodbye
Пора
прощаться.
No
more
light
Больше
нет
света,
It's
a
good
day
to
die
Сегодня
хороший
день,
чтобы
умереть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stéphane Moine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.