OverTake I - UNGHXSTYперевод на немецкий




OverTake I
Überholen I
Vraj kto nemá lásku tak šťastie v hrách
Wer keine Liebe hat, hat wenigstens Glück im Spiel
Stále to prehrávam nemám čo stratiť
Ich verliere ständig, hab nichts mehr zu verlieren
Stratil som veľa a stále mám plán
Hab schon viel verloren, doch ich hab noch 'nen Plan
Možno nevýjde no idem to skúsiť
Vielleicht klappt's nicht, doch ich werd's versuchen
Zas a znova
Immer wieder
To ďalej nepôjde
Weiter geht's nicht mehr
Bez práce vraj nebudú žiadne koláče
Ohne Arbeit keine Kuchen, heißt es
No nechcem koláče jedom otrávené
Doch ich will keine vergifteten Kuchen
V hlave mám nenávisť to je povestné
Mein Kopf ist voller Hass, das ist schon legendär
Najlepšia verzia
Die beste Version
Takú mi netreba
So eine brauch ich nicht
Lebo som anti ano som antifa
Denn ich bin Anti, ja ich bin Antifa
Fuckujem systém všetky tie pravidlá
Fick das System, all diese Regeln
Teraz som fucked up a idem to zabíjať
Jetzt bin ich kaputt und ich zerstör's komplett
Všetci si myslia že vedia rapovať
Alle denken, sie könnten rappen
Viktor je sick a chce ťa ugrilovať
Viktor ist krank und will dich grillen
Radšej to risknem a budem vyhrávať
Ich riskier's lieber und werde gewinnen
Pičo si pamätaj nejde ma vychovať
Schlampe, vergiss nicht, du kannst mich nicht erziehen
A píčo bojíte sa o miesto tak beháte za sukňou
Ihr Schlampen, habt Angst um euren Posten, rennt hinter Röcken her
Ja mám v piči nebojím sa môžete mi vieš čo
Mir ist es scheißegal, hab keine Angst, ihr könnt mich mal
Keď pičuješ som ticho v hlave disrespect a telo
Wenn du schimpfst, bleib ich still, Disrespekt im Kopf und Körper
Dorezané do krvi tak radšej som to asi skippol
Zerfleischt bis aufs Blut, also hab ich's wohl geskippt
Dúfam že ťa využijú potom ťa len odkopnú
Hoffe, sie nutzen dich aus und werfen dich dann weg
Kancelárske krysy konečne som z tej hry fuckin' von
Büroratten, endlich bin ich aus dem beschissenen Spiel raus
Kto vypadne z kola von môže začať kolo ďalšie
Wer aus dem Kreis fliegt, kann einen neuen starten
Zatiaľ čo ty si stucknutý stále na jedinom mieste
Während du an derselben Stelle festhängst
Ty máš prioritu výplata
Deine Priorität ist die Gehaltsabrechnung
No mne sa to nevypláca
Doch für mich lohnt es sich nicht
V štáte v ktorom duše skáču od Tatier do Dunaja
Im Staat, wo Seelen springen von der Tatra zur Donau
Pod vlaky a pod kamióny nevedia silu mať
Unter Züge und LKWs, können nicht mehr
Zastupujem skupinu čo ti zrkadlo odráža
Ich vertrete die Gruppe, die dir den Spiegel vorhält
Radšej svet nenávidieť
Lieber die Welt hassen
Radšej ho nemilovať
Lieber nicht lieben
Ako byť otrokom korporátu
Als ein Sklave im Konzern zu sein
Na mne ryžovať
Der auf mir herumhackt
Radšej neuvidím svet
Lieber sehe ich die Welt nie
Nezarobím ani cent
Verdiene keinen Cent
Akoby som predal seba
Als würde ich mich selbst verkaufen
Pičo ľahnite si dole!
Schlampen, runter mit euch!
Za ten problém čo mám v hlave môže zaňho viacej ľudí
An dem Problem in meinem Kopf sind viele schuld
Fuckin' bitches, všetky krysy a mojích 5 osobností
Verdammte Schlampen, alle Ratten und meine fünf Persönlichkeiten
Takže nepýtaj sa kto som lebo pičo teraz nevím
Also frag nicht wer ich bin, denn Schlampe, ich weiß es nicht
Staré babky sa za mňa modlia no mňa boh fakt nespasí
Alte Omas beten für mich, doch Gott wird mich nicht retten





Авторы: Viktor Kertis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.