Текст и перевод песни UNIC - Na-Ae Sarang (Mahligai Kasih)
Na-Ae Sarang (Mahligai Kasih)
Моя любовь (Дворец любви)
Duhai
kasih
cuba
kau
dengarkan
Любимая,
прошу,
послушай,
Bisik
hati
penuh
kejujuran
Шёпот
сердца,
полный
искренности,
Dengan
sepenuh
keikhlasan
С
полной
чистотой
души
Kudambakan
pengertian
Я
ищу
понимания.
Jangan
kau
dengar
fitnah
dunia
Не
слушай
мирскую
клевету,
Kerna
ianya
dusta
semata
Ведь
это
всего
лишь
ложь,
Menghancurkan
kesucian
Разрушающая
святость
Jalinan
kebahagiaan
Нитей
нашего
счастья.
Sebenarnya
aku
merasa
На
самом
деле,
я
чувствую
Sinar
cahaya
yang
gemilang
Яркий,
сверкающий
свет,
Ketika
kau
beriku
harapan
Когда
ты
даришь
мне
надежду.
Dan
sering
aku
harapkan
И
я
часто
молюсь,
Cinta
berlandas
keimanan
Чтобы
наша
любовь
была
основана
на
вере,
Dan
kasih
suci
kita
'kan
diberkati
И
наша
чистая
любовь
будет
благословенна.
Kucuba
sedaya
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
Agar
dirahmati
perhubungan
yang
telah
terbina
Чтобы
наши
отношения,
которые
мы
построили,
были
благословлены,
Kerna
pasti
aku
Ведь
я
точно
знаю,
Yang
akan
merasa
pedihnya
kehilangan
insan
sepertimu
Что
буду
мучиться
от
боли
потери
такого
человека,
как
ты.
Sebenarnya
aku
merasa
На
самом
деле,
я
чувствую
Sinar
cahaya
yang
gemilang
Яркий,
сверкающий
свет,
Ketika
kau
beriku
harapan
Когда
ты
даришь
мне
надежду.
Dan
sering
aku
harapkan
И
я
часто
молюсь,
Cinta
berlandas
keimanan
Чтобы
наша
любовь
была
основана
на
вере,
Dan
kasih
suci
kita
'kan
diberkati
И
наша
чистая
любовь
будет
благословенна.
Tuhan
berikanlah
Боже,
дай
мне
Ketabahan
hatiku
untuk
membina
impian
kasihku
Силу
духа,
чтобы
построить
дворец
нашей
любви,
Bersama
mengharapkan
Вместе
надеясь,
Ketulusan
cinta
ini
hingga
terbina
mahligai
bahagia
Что
искренность
этой
любви
приведет
к
созданию
дворца
счастья.
Kucuba
sedaya
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
Agar
dirahmati
perhubungan
yang
telah
terbina
Чтобы
наши
отношения,
которые
мы
построили,
были
благословлены,
Kerna
pasti
aku
Ведь
я
точно
знаю,
Yang
akan
merasa
pedihnya
kehilangan
insan
sepertimu
Что
буду
мучиться
от
боли
потери
такого
человека,
как
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mus Taqim, Putra Aiman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.