UNIC - Sebuah Pertemuan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни UNIC - Sebuah Pertemuan




Sebuah Pertemuan
Одна встреча
Ketika diri mencari sinar
Когда я искал свет,
Secebis cahaya menerangi laluan
Луч света осветил мой путь.
Ada kalanya langkahku tersasar
Были времена, когда я сбивался с пути,
Tersungkur di lembah kegelapan
Падал в долину тьмы.
Bagaikan terdengar bisikkan rindu
Словно услышал шёпот тоски,
Mengalun kalimah menyapa keinsafan
Произнося слова, взывающие к раскаянию.
Kehadiranmu menyentuh kalbu
Твоё присутствие тронуло моё сердце,
Menyalakan obor pengharapan
Зажгло факел надежды.
Tika ku kealpaan
Когда я ошибался,
Kau bisikkan, bicara keinsafan
Ты шептала, говорила о раскаянии.
Kau beri kekuatan
Ты давала мне силы,
Tika aku diuji dengan dugaan
Когда я был подвергнут испытаниям.
Saat ku kehilangan keyakinan
Когда я терял веру,
Kau nyalakan harapan
Ты зажигала надежду.
Saat ku meragukan keampunan Tuhan
Когда я сомневался в прощении Бога,
Engkau katakan rahmat-Nya mengatasi segala
Ты говорила, что Его милость превыше всего.
Menitis air mataku keharuan
Слёзы умиления наворачиваются на глаза,
Kepada sebuah pertemuan
От одной встречи.
Kehadiranmu mendamaikan
Твоё присутствие успокаивает
Hati yang dahulu keresahan
Сердце, которое раньше было неспокойным.
Cinta yang semakin kesamaran
Любовь, которая всё больше меркнет,
Kau gilap cahaya kebahagiaan
Ты полируешь свет счастья.
Tulus keikhlasan menjadi ikatan
Искренняя преданность становится связью
Dengan restu kasih-Mu, Oh, Tuhan
С благословением Твоей любви, о, Боже.
Titisan air mata menyubur cinta
Капли слёз питают любовь,
Dan rindu pun berbunga
И тоска расцветает.
Mekar, tidak pernah layu
Расцветает, никогда не увядая.
Damainya hati yang dulu resah keliru
Умиротворение сердца, которое раньше было тревожным и сбитым с толку.
Cintaku takkan pudar diuji dugaan
Моя любовь не угаснет под гнётом испытаний,
Mengharum dalam harapan
Благоухая в надежде.
Moga akan kesampaian kepada Tuhan
Надеюсь, что это дойдёт до Бога,
Lantaran diri hamba kerdil dan hina, wo-oh
Ведь я всего лишь жалкий и ничтожный раб, о-о.
Menitis air mataku keharuan
Слёзы умиления наворачиваются на глаза,
Kepada sebuah pertemuan
От одной встречи.
Kehadiranmu mendamaikan
Твоё присутствие успокаивает
Hati yang dahulu keresahan
Сердце, которое раньше было неспокойным.
Syukur sungguh di hati ini
Благодарю от всего сердца,
Dikurniakan teman sejati
За то, что послал мне верного друга.
Menunjuk jalan dekati-Nya
Указывающего путь к Тебе,
Tika diri dalam kebuntuan
Когда я в тупике.
Betapa aku menghargai (menghargai)
Как же я ценю (ценю)
Kejujuran yang kau beri (oh-uh-oh)
Твою честность (о-у-о).
Mengajarku mengenal erti
Ты учишь меня понимать значение
Cinta hakiki yang abadi (cinta, cinta abadi)
Истинной и вечной любви (любви, вечной любви).
Tiada yang menjadi impian (wo-oh)
Нет ничего более желанного (о-о),
Selain rahmat kasih-Mu, Tuhan
Чем милость Твоей любви, Боже.
Yang terbias pada ketulusan
Которая привыкла к искренности
Sekeping hati seorang insan (insan)
Одной человеческой души (души).
Bernama teman
Зовущейся другом.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.