Unicorn - Okashina Futari - перевод текста песни на немецкий

Okashina Futari - UNICORNперевод на немецкий




Okashina Futari
Verrücktes Paar
裏切られても ほっとかれても 嘘つかれても
Auch wenn ich betrogen, ignoriert, und belogen werde,
呑む 打つ 買うでも 仕事しなくても 道で寝てても
Auch wenn du trinkst, spielst, kaufst, nicht arbeitest, auf der Straße schläfst,
電話は無いし 手紙も来ないし 住所わからない
Keine Anrufe, keine Briefe, deine Adresse ist unbekannt,
仕方がないわね まあいいか 私の恋人
Es ist unvermeidlich, was soll's, mein Geliebter,
いじわる抜きで 優しく出ようが 物で釣ろうが
Auch wenn ich ohne Hintergedanken freundlich bin, dich mit Geschenken ködere,
「ステキだね」なんて お世辞を言っても 隣で寝ても
Auch wenn ich dir Komplimente mache, wie "Du bist toll", neben dir schlafe,
キスしてくれても かわいい目をしても抱いてくれても
Auch wenn du mich küsst, mich mit süßen Augen ansiehst, mich umarmst,
騙されないわよ ねえちょっと 私の恋人
Ich falle nicht darauf rein, hey, mein Geliebter,
思いがけない 五月の通り雨
Ein unerwarteter Regenschauer im Mai,
少しだけ 思う あなたを
Ich denke ein wenig an dich,
水溜りで 跳ね回る 子供達
Kinder, die in Pfützen herumspringen,
少しだけ 思う あなたを 私なりに
Ich denke ein wenig an dich, auf meine Art,
しばらく来ないし もう 桜は散ったし 潮時かしら
Du warst eine Weile nicht hier, die Kirschblüten sind verblüht, ist es Zeit zu gehen?
覚悟してなさい ねえちょっと 私の恋人
Sei vorbereitet, hey, mein Geliebter,
あなただけなの この世で
Du bist der Einzige auf dieser Welt,
私だけなの 噂じゃ
Ich bin die Einzige, so das Gerücht,
二人だけなら なんとか するつもり
Wenn es nur wir zwei sind, werden wir es irgendwie schaffen,
少しだけ 思う あなたを 私なりに
Ich denke ein wenig an dich, auf meine Art,
たとえ 勝てはしない ゲームでも どうにかなるの
Auch wenn es ein Spiel ist, das wir nicht gewinnen können, wird es irgendwie gehen,
過ぎてゆく 季節の中
In den vergehenden Jahreszeiten,
巡る巡る巡る巡る このおかしな2人
Es dreht sich, dreht sich, dreht sich, dieses verrückte Paar,
悲しい位に愛して 知ってるはずね
Ich liebe dich bis zur Traurigkeit, das solltest du wissen,
いつも ここで 見つめている 不思議なかけひき
Ich beobachte dich immer von hier aus, ein seltsames Hin und Her,
堕ちてゆく 螺旋の中
In der fallenden Spirale,
回る回る回る回る 離れられない2人
Es dreht sich, dreht sich, dreht sich, zwei, die sich nicht trennen können,
いらだたしい程好きなの 振り向いてもくれない
Ich liebe dich so sehr, dass es irritierend ist, du drehst dich nicht einmal um,
たとえ 勝ては しない ゲームでも どうにかなるの
Auch wenn es ein Spiel ist, das wir nicht gewinnen können, wird es irgendwie gehen,
過ぎてゆく 季節の中
In den vergehenden Jahreszeiten,
巡る巡る巡る巡る このおかしな2人
Es dreht sich, dreht sich, dreht sich, dieses verrückte Paar,
悲しい位に愛して ねえいらだたしい程 好きなの
Ich liebe dich bis zur Traurigkeit, ja, ich liebe dich so sehr, dass es irritierend ist,
そう悲しい位に 愛してる
Ja, ich liebe dich bis zur Traurigkeit.





Авторы: Tamio Okuda, Kouichi Kawanishi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.