Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
会社勤めもいつまで続くかわからなひ
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
ich
noch
angestellt
sein
werde,
永遠の誓ひをたててよン約束できなひ
Ich
kann
dir
keinen
ewigen
Schwur
leisten,
ich
kann
es
nicht
versprechen.
いひ加減な訳ぢゃなひ
Das
ist
nicht,
weil
ich
unverantwortlich
bin,
だけど一寸先は
ア知らぬが仏のロンサムガイ
Aber
die
Zukunft
ist
ungewiss,
ich
bin
ein
einsamer
Mann,
Unwissenheit
ist
Glück.
日本人ならせうがなひのだ
Als
Japaner
kann
man
nichts
dagegen
tun.
仕事見事にコケても車が無くても
Auch
wenn
ich
bei
der
Arbeit
scheitere,
auch
wenn
ich
kein
Auto
habe,
可愛ひあの娘に振られて
柳に風よ
Auch
wenn
mich
das
süße
Mädchen
abweist,
so
wie
der
Wind
in
den
Weiden.
いひ加減な訳ぢゃなひ
Das
ist
nicht,
weil
ich
unverantwortlich
bin,
痛みがわかって初めて
とっても素敵な大人
Erst
wenn
man
Schmerz
versteht,
wird
man
ein
wirklich
wundervoller
Erwachsener,
日本人ならせうがないひのだ
Als
Japaner
kann
man
nichts
dagegen
tun.
明日の事は明日にならなきゃわからなひ
Was
morgen
sein
wird,
weiß
ich
erst,
wenn
morgen
ist,
幸せ探しませう
Lass
uns
das
Glück
suchen,
meine
Liebe,
幸せ掴みませう
Lass
uns
das
Glück
ergreifen,
meine
Liebe,
幸せ見つけませう
幸せ
Lass
uns
das
Glück
finden,
meine
Liebe,
Glück,
けふも載きだョ
Auch
heute
geht
es
wieder
los,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koichi Kawanishi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.