Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
終わらない夜に
In
der
endlosen
Nacht
君の声聞こえた
hörte
ich
deine
Stimme,
目覚めた朝を
die
den
erwachten
Morgen
失ったものの多さに
Auch
wenn
ich
manchmal
erstarre,
立ちすくむ事もあるけど
angesichts
der
vielen
Verluste,
それでも
立ち上がることだけが
ist
doch
das
Aufstehen
君とした
約束
das
Versprechen
an
dich.
REVIVE
巡り会えたすべてが
WIEDERAUFLEBEN,
alles,
was
sich
begegnet,
REVIVE
鼓動の中で生きている
WIEDERAUFLEBEN,
lebt
in
meinem
Herzschlag
weiter.
REVIVE,
REVIVE,
REVIVE
もう迷わない
WIEDERAUFLEBEN,
WIEDERAUFLEBEN,
WIEDERAUFLEBEN,
kein
Zögern
mehr.
REVIVE
繋がっていく想いが
WIEDERAUFLEBEN,
die
verbundenen
Gefühle
REVIVE
揺るぎない火を燃やすよ
entfachen
ein
unerschütterliches
Feuer.
REVIVE,
REVIVE,
REVIVE
今蘇る
WIEDERAUFLEBEN,
WIEDERAUFLEBEN,
WIEDERAUFLEBEN,
jetzt
auferstanden.
明日へ
REVIVE
Auf
zum
Morgen,
WIEDERAUFLEBEN.
Wow...
promise
you,
I
promise
you!
Wow...
ich
verspreche
es
dir,
ich
verspreche
es
dir!
終わらない夜は
Die
endlose
Nacht
想い出をなぞって
zeichnet
die
Erinnerungen
nach.
涙が出るのだろう
kommen
mir
die
Tränen?
守りたいものすべてを
Alles,
was
ich
beschützen
möchte,
抱き締めることは出来ない
kann
ich
nicht
festhalten.
分かってはいるけど
どうか君だけは
Ich
weiß
es,
aber
ich
wünsche
mir,
笑っていてと願う
dass
zumindest
du
lächelst.
REVIVE
だから今日も此処にいる
WIEDERAUFLEBEN,
deshalb
bin
ich
heute
hier.
REVIVE
君へ向けて歌うよ
WIEDERAUFLEBEN,
ich
singe
für
dich.
REVIVE,
REVIVE,
REVIVE
やっと気づいたよ
WIEDERAUFLEBEN,
WIEDERAUFLEBEN,
WIEDERAUFLEBEN,
endlich
habe
ich
es
verstanden.
REVIVE
繋がっていく想いが
WIEDERAUFLEBEN,
die
verbundenen
Gefühle
REVIVE
温かい火を燃やすよ
entfachen
ein
warmes
Feuer.
REVIVE,
REVIVE,
REVIVE
消えることの無い
WIEDERAUFLEBEN,
WIEDERAUFLEBEN,
WIEDERAUFLEBEN,
ein
ewiges,
永遠のREVIVE
unvergängliches
WIEDERAUFLEBEN.
We
are
one
& we
are
strong!
Wir
sind
eins
& wir
sind
stark!
誰も止められない
Niemand
kann
uns
aufhalten.
We
are
one
& we
are
strong!
Wir
sind
eins
& wir
sind
stark!
やっと目覚めたんだ
Endlich
bin
ich
erwacht.
Oh
here
we
stand!
Oh,
hier
stehen
wir!
愛しているから
Weil
ich
dich
liebe.
REVIVE
幾千の星の前
WIEDERAUFLEBEN,
vor
tausenden
Sternen
REVIVE
確かに今誓うよ
WIEDERAUFLEBEN,
schwöre
ich
es
jetzt.
REVIVE,
REVIVE,
REVIVE
もう迷わない
WIEDERAUFLEBEN,
WIEDERAUFLEBEN,
WIEDERAUFLEBEN,
kein
Zögern
mehr.
信じてREVIVE
Glaube,
WIEDERAUFLEBEN.
REVIVE,
REVIVE,
REVIVE
やっと気づいたよ
WIEDERAUFLEBEN,
WIEDERAUFLEBEN,
WIEDERAUFLEBEN,
endlich
habe
ich
es
verstanden.
REVIVE
巡り会えたすべてが
WIEDERAUFLEBEN,
alles,
was
sich
begegnet,
REVIVE
鼓動の中で生きている
WIEDERAUFLEBEN,
lebt
in
meinem
Herzschlag
weiter.
REVIVE,
REVIVE,
REVIVE
さあ手を伸ばして
WIEDERAUFLEBEN,
WIEDERAUFLEBEN,
WIEDERAUFLEBEN,
streck
deine
Hand
aus.
明日へREVIVE
Auf
zum
Morgen,
WIEDERAUFLEBEN.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kanata Okajima, Daisuke Nakamura
Альбом
Revive
дата релиза
13-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.