Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 minutes replay
3 Minuten Replay
世界が変わる夢を見たよ
だけど今日もひとりぼっち
Ich
hatte
einen
Traum,
dass
sich
die
Welt
verändert,
aber
heute
bin
ich
wieder
ganz
allein.
救済の崇拝は粉砕でこぼれおちた
Die
Anbetung
der
Erlösung
zerbrach
und
fiel
herab.
あまりに冷たい朝がきてまだ思う、明日はどこだ
Ein
viel
zu
kalter
Morgen
bricht
an,
und
ich
frage
mich
noch
immer:
Wo
ist
das
Morgen?
存外のぞんざいな存在もどうでもよくて
Auch
meine
unerwartet
nachlässige
Existenz
ist
mir
eigentlich
egal.
何べんやっても
飽き足らない
魔法使いの様な気分で
Egal
wie
oft
ich
es
versuche,
ich
werde
nicht
müde,
fühle
mich
wie
ein
Zauberer,
地球を歩いてみたいんだよな
möchte
so
über
die
Erde
wandern.
後悔や忘れ物は
全部いいよ、僕が持って行くから
Reue
und
vergessene
Dinge,
alles
ist
gut,
denn
ich
werde
sie
tragen.
確かな3分間を
リプレイ
Die
sicheren
3 Minuten,
Replay.
寝ぼけたままでも関係ない
大事なのは心の奥だ
Auch
schlaftrunken
macht
es
nichts,
wichtig
ist,
was
tief
im
Herzen
ist.
一斉にステージイメージ
お気に召すまま
Stell
dir
auf
einmal
die
Bühne
vor,
ganz
wie
es
dir
gefällt.
強制も命令も興味がない
だって今日も地球が回るから
Zwang
und
Befehle
interessieren
mich
nicht,
denn
auch
heute
dreht
sich
die
Erde.
中心は僕で、そして君
Im
Zentrum
stehe
ich,
und
dann
du.
太陽も海王星も
きっと何か絶妙なアトラクションfor
us
Die
Sonne
und
Neptun
sind
sicher
eine
exquisite
Attraktion
für
uns.
後ろの正面が誰だろうと
最早
知ったこっちゃ無い
Wer
auch
immer
hinter
mir
ist,
das
ist
mir
inzwischen
völlig
schnuppe.
後悔や忘れ物は
全部いいよ、僕が持って行くから
Reue
und
vergessene
Dinge,
alles
ist
gut,
denn
ich
werde
sie
tragen.
確かな3分間を
リプレイ
Die
sicheren
3 Minuten,
Replay.
世界が変わる夢を見た
Ich
hatte
einen
Traum,
dass
sich
die
Welt
verändert.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田淵 智也, 田淵 智也
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.