Текст и перевод песни UNISON SQUARE GARDEN - Kimi No Hitomi Ni Koi Shitenai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimi No Hitomi Ni Koi Shitenai
В Твоих Глазах Нет Моей Любви
コンフューズド、困った!
Запутанно,
проблема!
ちぐはぐなんでなんだっけ
Все
вкривь
и
вкось,
в
чем
же
дело?
さりげなく答を覗きたくなる
Незаметно
хочется
подсмотреть
ответ,
アンビエント、不穏だ!
Тревожно,
напряженно!
さりとても咀嚼中で
Все
еще
перевариваю,
必ず助けてみせる
Обязательно
помогу
тебе,
苦い思いの渦から
Выбраться
из
водоворота
горьких
чувств.
煎じて間違った未来像
Нарисовал
ложное
будущее,
そろそろ止めたらいいのにと思うけど
Думаю,
пора
бы
уже
остановиться.
せめて君ぐらいの声は
Хотя
бы
твой
голос
ちゃんと聞こえるように
Хочу
слышать
четко,
嵐の中濡れるくらい
Даже
если
промокну
под
дождем,
構わないからバスタオルは任せた
Не
страшно,
полотенце
на
тебя
оставлю.
金色に揺れる太陽
Золотистое
сияние
солнца,
照らす世界でもうちょっと
Освещает
мир,
в
котором
еще
немного
生きてみようと思ったのは君のせいかも
Хочется
жить,
может,
это
из-за
тебя.
後悔したまま死ぬかもしれないし
Возможно,
умру
с
сожалениями,
保証なんかどうせ役立たず
Гарантии
все
равно
бесполезны,
甘い一瞬に騙されて?
Обманут
сладким
мгновением?
センチメント、くらった!
Чувства,
попал!
神出鬼没で並走中
Неуловимо
бежим
рядом,
追いつく、追い越す
Догоняю,
обгоняю,
繰り返すのが人間の性
Повторять
— человеческая
природа.
悲しくてgrumble
Грустно,
ворчу,
即座に同意得てリセット
Мгновенно
соглашаемся
и
сбрасываем
все,
そんなに簡単にできればワケないよね
Если
бы
все
было
так
просто,
было
бы
странно,
правда?
君の瞳に恋なんてしてはないけどわかる
Я
не
влюблен
в
твои
глаза,
но
понимаю,
大事なもの失った時
Когда
теряешь
что-то
важное,
壊れちゃってしまってしまった気持ちは
Разбитые
чувства,
虹色に光る幸せ
Радужное
счастье,
そんなものがなくても
Даже
если
этого
нет,
小さじ一杯のカラクリが
Маленький
механизм
生み出せるものもあるよ
Может
создать
что-то.
自信が逸って酷い失敗をしたり
Из-за
самоуверенности
допускаю
ужасные
ошибки,
慣れちゃって終わんない
Привыкаю,
и
это
не
кончается,
ループに落ち病、病
Попадаю
в
петлю,
болею,
болею,
まあちょっと潮が引くまで
Ну,
пока
немного
не
отпустит.
君の瞳に恋なんてしてはないけどわかる
Я
не
влюблен
в
твои
глаза,
но
понимаю,
大事なもの失った時
Когда
теряешь
что-то
важное,
壊れちゃってしまってしまった気持ちは
Разбитые
чувства,
虹色に光る幸せ
Радужное
счастье,
そんなものがなくても
Даже
если
этого
нет,
小さじ一杯のカラクリが
Маленький
механизм
ちょっと信じてみてはくれませんか
Почему
бы
тебе
немного
не
поверить?
保証がないのは本当だけど
Правда,
нет
никаких
гарантий,
僕の手握っていいから
Но
можешь
взять
меня
за
руку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomoya Tabuchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.