Текст и перевод песни UNISON SQUARE GARDEN - Linear Blue Wo Kikinagara
Linear Blue Wo Kikinagara
Linear Blue Wo Kikinagara
リプレイ、まだ平気かい?
止まれはしないんだよ
Replay,
are
you
okay
yet?
You
can't
stop
無我夢中に理由は毛頭無い
There
is
absolutely
no
reason
for
recklessness
今日じゃ足りないなら
また持ち越さなくちゃね
If
today
is
not
enough,
then
we
have
to
carry
it
over
ねえ
アンバランス?
容易にわかられなくたって
Hey,
imbalance?
It's
not
easy
to
figure
out
ずっと気づかないまま
重ねたため息は消して
Always
unaware,
your
stacked
sighs
disappear
つまりイミテーションに焦って
誰かの正義とぶつかっても
In
other
words,
you're
in
a
hurry
for
an
imitation,
and
even
if
you
collide
with
someone's
justice
大丈夫だよ
僕は僕であれ
It's
okay,
I'll
be
me
一人きりでもリニアブルーを聴きながら
Even
by
myself,
I
want
to
listen
to
Linear
Blue
その果てであなたが待っている事を信じたいんだよ絶対にね
I
absolutely
want
to
believe
that
you
are
waiting
at
the
end
諦めちゃったら届かない
史上最重要な
If
you
give
up,
you
won't
reach
the
most
important
day
in
history
明日がきっとあるから
今日を行け、何度でも、メロディ
Because
tomorrow
will
surely
come,
go
today,
over
and
over
again,
melody
One
day
降る万事を担う天文学的可能性は
One
day,
the
astronomical
possibility
that
will
happen
will
ああそんなもんか
些細なビッグ・バン
ショウ
Oh,
is
that
all?
It's
a
trivial
Big
Bang
show
全然十分だろう
夢見る頃過ぎても
It
will
be
enough,
even
after
the
time
to
dream
has
passed
ねえ
見せてあげるよ
未来に放物線描くインスタントショウ
Hey,
I'll
show
you,
an
instant
show
drawing
a
parabola
in
the
future
意図も狙いもせず心が繋がった瞬間に
The
moment
our
hearts
connect
without
intention
or
aim
動く感情は止まらない
不正解だって言っちゃうの?
My
moving
feelings
won't
stop,
you'll
say
it's
wrong?
けど知ったことじゃない
誰が決めたんだよ
But
it's
none
of
your
business,
who
decided?
退屈が今リニアブルーに染められて
Boredom
is
now
stained
with
linear
blue
少しだけ空の魔法に近づけた気がするんだよ、聞こえてる?
I
feel
like
I've
gotten
a
little
closer
to
the
magic
of
the
sky,
can
you
hear
me?
やがて迫った夕焼けが人一人を幸せにする
The
approaching
sunset
will
make
one
person
happy
そんな風に順繰りに宙を舞うメロディ
In
that
way,
melodies
will
dance
in
the
air
今すぐじゃなくても
最後の最後の最後に
触れることができたら
Even
if
it's
not
right
now,
if
I
could
touch
it
at
the
very,
very
end
ちょっとやそっとの逆境に倒れるのはもったいない
It's
a
waste
to
fall
over
minor
adversity
「だって本気なんだから」理由はそれだけで
"Because
I'm
serious,"
that's
the
only
reason
一人きりでもリニアブルーを聴きながら
Even
by
myself,
I
want
to
listen
to
Linear
Blue
その果てであなたが待っている事を信じたいんだよ絶対にね
I
absolutely
want
to
believe
that
you
are
waiting
at
the
end
諦めちゃったら届かない
史上最重要な
If
you
give
up,
you
won't
reach
the
most
important
day
in
history
明日がきっとあるから
躊躇とか無いからね、無いから
Because
tomorrow
will
surely
come,
there
is
no
hesitation,
there
is
none
笑って輝ける果てはどこだ
Where
is
the
end
where
we
can
laugh
and
shine?
まだまだ自分に問いかける夜を抜けて
I
still
question
myself
through
the
night
諦めちゃったら届かない
同じ空であなたが待っているから
If
you
give
up,
you
won't
reach
the
same
sky
where
you
are
waiting
一緒に奏でたいけれど
今は
I
want
to
play
together,
but
now
今日を行け、何度でも、メロディ
Go
today,
over
and
over
again,
melody
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomoya Tabuchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.