Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nagare-Boshi Wo Uchiotose
Schieß die Sternschnuppe ab
味気ない破廉恥なディナーショウ
贔屓目っても値打ちがわかんない
Eine
geschmacklose,
schamlose
Dinnershow;
selbst
mit
Wohlwollen
kann
ich
ihren
Wert
nicht
erkennen.
さりげないスパイスをin
your
mind
大事件なら既に勃発中
逃げろ
Ein
subtiles
Gewürz
in
deinem
Kopf;
ein
großes
Ereignis
bricht
bereits
aus,
lauf
weg!
伊達じゃない生意気なヒーローショウ
彼とshakeのhandが50万
Keine
Show,
eine
freche
Heldenschau;
ihm
die
Hand
zu
schütteln
kostet
500.000.
「洗えない!」こぞって価値観が入り乱れてる
ホントどうでもいいのに
"Kann
ich
nicht
abwaschen!"
Alle
Werte
vermischen
sich
durcheinander;
obwohl
es
mir
wirklich
egal
ist.
ヒカル星
ミライ話
まにまに繰り広げ恭しい
Leuchtender
Stern,
Zukunftsgespräche,
entfalten
sich
ehrerbietig
nach
Belieben.
ヒカル星
ミライ話
流行らないのはもうわかってるよ
Leuchtender
Stern,
Zukunftsgespräche,
ich
weiß
schon,
dass
es
nicht
populär
wird.
かませ
shooting
shooting
star
どれだけ些細な可能性でもさ
Lass
es
krachen,
Sternschnuppe,
Sternschnuppe,
egal
wie
klein
die
Möglichkeit
auch
ist.
届け
shooting
shooting
star
託せるのは
そう、今だけ
Erreiche
sie,
Sternschnuppe,
Sternschnuppe,
anvertrauen
kann
ich
es
nur,
ja,
nur
jetzt.
留めたいと思っても止まんない
未だ坊やはロックにご執心
Auch
wenn
ich
es
anhalten
will,
es
hört
nicht
auf;
der
Junge
hier
ist
immer
noch
vom
Rock
besessen.
そのままでいいから
remember
君を守れるべくは君なんだってば
Es
ist
gut
so
wie
es
ist,
erinnere
dich,
diejenige,
die
dich
beschützen
sollte,
bist
du
selbst!
ヒカル星
ミライ話
まにまに繰り広げ恭しい
Leuchtender
Stern,
Zukunftsgespräche,
entfalten
sich
ehrerbietig
nach
Belieben.
ヒカル星
ミライ話
また余計な事言っちゃってゴメンだよね、あーあ
Leuchtender
Stern,
Zukunftsgespräche,
tut
mir
leid,
dass
ich
schon
wieder
unnötige
Dinge
gesagt
habe,
ach...
Shooting
shooting
star
どれだけ悲惨な時代だったとて
Sternschnuppe,
Sternschnuppe,
egal
wie
tragisch
die
Zeiten
auch
sein
mögen.
続く
shooting
shooting
star
君の命は必要なんだよ
Weiter
so,
Sternschnuppe,
Sternschnuppe,
dein
Leben
wird
gebraucht!
言葉
shooting
shooting
star
文字だけのメッセージの100歩上
Worte,
Sternschnuppe,
Sternschnuppe,
hundert
Schritte
über
einer
reinen
Textnachricht.
Shooting
shooting
star
音に乗れるのは今だけだろう
Sternschnuppe,
Sternschnuppe,
auf
dem
Klang
reiten
kann
man
wohl
nur
jetzt.
ヒカル星
ミライ話
まにまに繰り広げ恭しい
Leuchtender
Stern,
Zukunftsgespräche,
entfalten
sich
ehrerbietig
nach
Belieben.
ヒカル星
ミライ話
まにまに繰り広げ恭しい
Leuchtender
Stern,
Zukunftsgespräche,
entfalten
sich
ehrerbietig
nach
Belieben.
ヒカル星
ミライ話
まにまに繰り広げ恭しい
Leuchtender
Stern,
Zukunftsgespräche,
entfalten
sich
ehrerbietig
nach
Belieben.
ヒカル星
ミライ話
好き勝手やる君はマジでヤバイ
Leuchtender
Stern,
Zukunftsgespräche,
wie
du
tust,
was
du
willst,
ist
echt
der
Wahnsinn.
Shooting
shooting
star
どれだけ些細な可能性でもさ
Sternschnuppe,
Sternschnuppe,
egal
wie
klein
die
Möglichkeit
auch
ist.
届け
shooting
shooting
star
後戻りなんてできやしないから
Erreiche
sie,
Sternschnuppe,
Sternschnuppe,
denn
zurück
können
wir
nicht
mehr.
今宵
shooting
shooting
star
遠くなる運命から100歩右
Heute
Nacht,
Sternschnuppe,
Sternschnuppe,
hundert
Schritte
rechts
vom
entschwindenden
Schicksal.
Shooting
shooting
star
歌えるのは
そう、今だけ
Sternschnuppe,
Sternschnuppe,
singen
kann
ich
nur,
ja,
nur
jetzt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田淵 智也, 田淵 智也
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.