UNISON SQUARE GARDEN - Tengoku To Jigoku - перевод текста песни на немецкий

Tengoku To Jigoku - UNISON SQUARE GARDENперевод на немецкий




Tengoku To Jigoku
Himmel und Hölle
Who is normal in this show?
Wer ist normal in dieser Show?
札束と談合のフラストレイト
Frustration über Geldbündel und Absprachen
Hey ミスター、ボス と呼び声もただ虚しく
Hey Mister, Boss, die Rufe klingen nur hohl
響くだけ 歪だね 名簿に無い
hallen nur wider. Verzerrt, nicht wahr? Nicht auf der Liste.
白い壁投げつける fresh tomato
Gegen die weiße Wand werfe ich frische Tomaten
だって不要な血流れるのは no thank you です
Denn unnötiges Blutvergießen ist, nein danke.
とは言えど トライアド崩れて 想定外の謎は起きる
Doch trotzdem, die Triade zerfällt, unerwartete Rätsel tauchen auf.
容疑者だとか 裏切りだとか
Verdächtige hier, Verrat dort
キリがないので とりあえず成り行きに let's stay around
Es nimmt kein Ende, also bleiben wir fürs Erste dabei und schauen, was passiert, let's stay around.
天国と地獄を数えろ 退屈に殺される前に
Zähl Himmel und Hölle, bevor dich die Langeweile umbringt.
揺るがない条件と確かな理由を挙げて ご回答めしませ
Nenn unerschütterliche Bedingungen und triftige Gründe, gib mir deine Antwort, bitte.
天国と地獄を数えろ 目の前をちらちらするから起こる劣等感が否めない
Zähl Himmel und Hölle, das Minderwertigkeitsgefühl, das aufkommt, weil es vor deinen Augen flimmert, ist unleugbar.
I'll be there でやり過ごせないから 今夜も駄々騒ぎ
Mit einem "Ich bin für dich da" komme ich nicht durch, also mache ich auch heute Nacht wieder einen Riesenwirbel.
挙句までただ巻き起こる狂乱と
Bis zum Ende nur der aufkommende Wahnsinn und
Tick-tack のダイヤ 手の内で転がすような
als würde ich Tick-Tack-Diamanten in meiner Handfläche rollen
気概には 嫌いには なれそうもない
diesen Geist kann ich wohl nicht hassen.
レディーのファーストも 不意のプレゼントも
"Ladies first" oder unerwartete Geschenke
辞書にないので 余りある殿方にお任せ
stehen nicht in meinem Wörterbuch, das überlasse ich den überaus ritterlichen Herren.
天国と地獄を数えろ 退屈に殺される前に
Zähl Himmel und Hölle, bevor dich die Langeweile umbringt.
育ちにそぐわぬ質素と善行を重ねて ご謙遜あそばせ
Häufe Bescheidenheit und gute Taten an, die deiner Herkunft nicht entsprechen, sei doch bitte bescheiden.
天国と地獄を数えろ 無邪気で狡猾な過ちなんかに軽々騙されない
Zähl Himmel und Hölle, lass dich nicht leicht von unschuldigen, aber listigen Fehltritten täuschen.
Watch your step! ああ 大人をなめるなよ 気楽に駄々騒ぎ
Watch your step! Ah, unterschätz die Erwachsenen nicht! Ich mach sorglos weiter Riesenwirbel.
On the bass fakest beat!
Am Bass der fakeste Beat!
On the drums clever shots!
Am Schlagzeug die cleveren Schläge!
Same time chaotic show!
Gleichzeitig die chaotische Show!
Okay People One More Time!
Okay Leute, noch einmal!
天国と地獄を数えろ 退屈に殺される前に
Zähl Himmel und Hölle, bevor dich die Langeweile umbringt.
揺るがない条件と確かな理由を挙げて ご回答めしませ
Nenn unerschütterliche Bedingungen und triftige Gründe, gib mir deine Antwort, bitte.
天国と地獄を数えろ 目の前をちらちらするから起こる劣等感が否めない
Zähl Himmel und Hölle, das Minderwertigkeitsgefühl, das aufkommt, weil es vor deinen Augen flimmert, ist unleugbar.
I'll be there でやり過ごせないから 今夜も駄々騒ぎ
Mit einem "Ich bin für dich da" komme ich nicht durch, also mache ich auch heute Nacht wieder einen Riesenwirbel.
だけど花盛りなのでご愛嬌
Aber weil alles in voller Blüte steht, sei es mir nachgesehen.





Авторы: 田淵 智也, 田淵 智也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.