UNISON SQUARE GARDEN - Kaleido Proud Fiesta - перевод текста песни на немецкий

Kaleido Proud Fiesta - UNISON SQUARE GARDENперевод на немецкий




Kaleido Proud Fiesta
Kaleido Proud Fiesta
かくしてまたストーリーは始まる
Und so beginnt die Geschichte erneut
これが運命だったんだ 期待してたかい?
Das war wohl Schicksal, hast du es erwartet?
何も言わなくても伝わりそうだから とりあえず今は黙っておこう
Ich glaube, es ist klar, auch ohne Worte, also lass uns vorerst schweigen
喝采のロードサイド 止まない未来の向こう側で
Am bejubelten Straßenrand, jenseits der unaufhaltsamen Zukunft
倒れちゃいそうな不安をみんな持ってる
tragen wir alle die Last der Unsicherheit in uns
(Play it,ready? Louder! Please more!)
(Play it,ready? Louder! Please more!)
Come on, please DJ 問いただしてくれ この街を誇る権利
Come on, please DJ, frag uns doch, ob wir das Recht haben, stolz auf diese Stadt zu sein
羽がなくても心が促す飛び立つような感覚を
Auch ohne Flügel, dieses Gefühl, vom Herzen getrieben, als würde man abheben
ただ眠っていたって夜は明けてしまうから
Wenn man nur schläft, wird die Nacht trotzdem zum Tag
走れ 進め 狙え 今を理由にして
Lauf, geh weiter, ziele, nutze den Moment als Grund
その願いを叶えようか 歌え Kaleido Fiesta
Soll ich diesen Wunsch erfüllen? Singe, Kaleido Fiesta
きれい過ぎて忘れられないような ような 景色になる
Es wird eine Landschaft, so schön, dass man sie nie vergisst
今あなたと僕だけで夢を見続けないか
Wollen wir nicht jetzt, nur du und ich, weiter träumen?
刹那したプレリュードだけが答えだろう?
Ist nicht das flüchtige Präludium allein die Antwort?
祝祭の鐘よ鳴れ
Läutet die Glocken des Festes
かくして快進撃は始まる
Und so beginnt der Siegeszug
トップスピードは更新中 ついて来れるか
Die Höchstgeschwindigkeit wird ständig übertroffen, kannst du mithalten?
等比級数的にロマンチックになる 見逃さずになぞっていこう
Es wird exponentiell romantisch, verpass es nicht, folge der Spur
高説はtoo muchだ お願い 少し黙って欲しい
Die hohen Theorien sind zu viel, bitte, sei einen Moment still
史上最重要なドラマが控えてる
Das wichtigste Drama der Geschichte steht bevor
つまり整合性なら 後日譚でわかるから
Das heißt, die Kohärenz wird sich im Epilog zeigen
今を 今を 今を 今を 誇れるかだろ
Es geht darum, ob wir jetzt, jetzt, jetzt, jetzt stolz sein können
当てがないシークエンスでも 歌え Kaleido Fiesta
Auch wenn die Sequenz ziellos ist, singe, Kaleido Fiesta
つまり I miss you はもう要らない 未来を迎えに行く
Das heißt, "Ich vermisse dich" brauche ich nicht mehr, ich gehe der Zukunft entgegen
胸の奥灯っている誰かを想うような
Tief im Herzen leuchtet das Gefühl, an jemanden zu denken
不器用なノクターンで既に傑作だ
Diese ungeschickte Nocturne ist bereits ein Meisterwerk
幾千の喜びが集まり連鎖して そのまま
Tausende Freuden sammeln sich, verketten sich, und so
Come on, please DJ 問いただしてくれ この街を誇る権利
Come on, please DJ, frag uns doch, ob wir das Recht haben, stolz auf diese Stadt zu sein
羽がなくても心が促す飛び立つような感覚を
Auch ohne Flügel, dieses Gefühl, vom Herzen getrieben, als würde man abheben
広がり続ける星空に僕らは今を誇れるか?
Können wir in diesem sich immer weiter ausdehnenden Sternenhimmel stolz auf den Moment sein?
その願いを叶えようか 歌え Kaleido Fiesta
Soll ich diesen Wunsch erfüllen? Singe, Kaleido Fiesta
きれい過ぎて忘れられないような ような 景色になる
Es wird eine Landschaft, so schön, dass man sie nie vergisst, ja, so eine Landschaft.
今あなたと僕だけで夢を見続けないか
Wollen wir nicht jetzt, nur du und ich, weiter träumen, meine Liebe?
刹那したプレリュードだけが 答えだろう?
Ist nicht das flüchtige Präludium allein die Antwort?
祝祭の鐘よ鳴れ
Läutet die Glocken des Festes
かくして快進撃は始まった
Und so begann der Siegeszug
Kaleido Fiesta 祝祭の鐘は鳴る
Kaleido Fiesta, die Festglocken läuten





Авторы: Tomoya Tabuchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.