UNISON SQUARE GARDEN - いけないfool logic - перевод текста песни на немецкий

いけないfool logic - UNISON SQUARE GARDENперевод на немецкий




いけないfool logic
Verdammte Narrenlogik
君の心が必要で
Ich brauche dein Herz
僕の心は執拗だ
Und mein Herz ist hartnäckig
全部をひっくり返しちゃうような
Gib mir den Wahnsinn,
狂騒をくれよ! Ayy
der alles auf den Kopf stellt! Ayy
純粋でも 順調でも 順風でも
Ob rein, ob reibungslos, ob günstig
なんだかんだ
Wie auch immer
全てがつまびらかとか
dass alles klar ist
ありえないぜ
ist unmöglich
訝ったり 気張ったり 言い合ったり
Zweifeln, sich anstrengen, sich streiten
ぴーちくぱーちく
Hin und her
解決の手立ては
Die Lösung
なかなか難攻不落か?
ist ziemlich schwer zu knacken?
さあ ちょっと真相吟味
Nun, lasst uns die Wahrheit untersuchen
適正に波乱をきたせ hey
und angemessen für Aufruhr sorgen, hey
平行線のランデブー
Ein Rendezvous paralleler Linien
急がなくたっていいじゃないか
Es ist okay, sich nicht zu beeilen
傾向はどうなってく?
Wie wird der Trend sein?
それも心配したって
Auch wenn du dir darüber Sorgen machst
ノーレスポンスで
Keine Antwort
ノーポーズで勇猛不断のストーリーに
Keine Pose, eine unerschrockene Geschichte
保証書はないけれど
Es gibt keine Garantie
Bet してくれ ありったけ!
Aber wette alles, was du hast!
いけない fool logic
Verdammte Narrenlogik
あぶない rope walk だって
Auch wenn es ein gefährlicher Seiltanz ist
1千回 1万回 挑戦しない理由は無い
Es gibt keinen Grund, es nicht tausendmal, zehntausendmal zu versuchen
一寸先が闇だなんて
Diejenigen, die sagen,
言いだしたやつから
dass es einen Schritt voraus dunkel ist
順番にさよならだ!
verabschieden sich der Reihe nach!
最後に笑うのは僕らだろう
Wir werden die Letzten sein, die lachen
君の心が必要で
Ich brauche dein Herz
僕の心は執拗だ
Und mein Herz ist hartnäckig
あてずっぽを繰り返しちゃうように
Auch wenn es so aussieht,
見えてるとしても
als würden wir nur raten
結局僕らが勝利しちゃうから
Am Ende werden wir siegen
狂騒をくれよ!
Also gib mir den Wahnsinn!
晴天なり 曇天なり 荒天なり
Ob heiter, ob bewölkt, ob stürmisch
結構 決行
Durchaus, Durchführung
ノイズごときで屈服とか
Sich von etwas Lärm unterkriegen zu lassen
世話がないぜ
ist lächerlich
竜頭蛇尾 叫喚阿鼻 うっせえヤミー
Drachenkopf, Schlangenende, Höllengeschrei, verdammt lecker
あまさず 皿まで食べるが
Alles aufzuessen,
紳士のたしなみさ
bis zum Teller, ist die Art des Gentleman
さあ いざやらかせ
Nun, lass es krachen
爆笑はディナーのあとで
Das Gelächter kommt nach dem Abendessen
Shake the world!
Shake the world!
ここにルールなんてない
Es gibt hier keine Regeln
映画の世界みたいに free
Wie in einer Filmwelt, frei
言葉にできそうなら そっか
Wenn du denkst, du kannst es in Worte fassen, okay
それは魔法じゃない
das ist keine Magie
Shake the world!
Shake the world!
遊んでいたいだけ
Ich will doch nur spielen
脳裏によぎった フィクション事情
Fiktionen, die mir in den Sinn kommen
王様はきっといなくなる
Der König wird sicherlich verschwinden
なら僕らはどうしよう?
Was sollen wir dann tun?
展望を見るにR-指定
Die Aussicht ist nicht jugendfrei
では 立ち入り禁止 sorry, keep out
Betreten verboten, sorry, keep out
平行線のランデブー
Ein Rendezvous paralleler Linien
いつか息絶えるまで
Bis wir eines Tages sterben
傾向はどうなってく?
Wie wird der Trend sein?
もうどうでもいいぜ順風なんざ
Wen kümmert schon der günstige Wind
アイデアが情緒 満帆じゃなけりゃ
Wenn die Idee nicht voller Emotionen ist
新世紀エンジンで代用しろ
ersetze sie durch einen neuen Jahrhundertmotor
Jet してくれ ありったけ!
Gib alles, was du hast!
ああ いけない fool logic
Ach, verdammte Narrenlogik
手札に bad joker
Auch wenn du einen schlechten Joker auf der Hand hast
あったって躊躇わない
zögere nicht
単刀直で shake the world!
Shake the world mit einem einzigen Schlag!
いけない fool logic
Verdammte Narrenlogik
あぶない rope walk だって
Auch wenn es ein gefährlicher Seiltanz ist
1千回 1万回 挑戦しない理由は無い
Es gibt keinen Grund, es nicht tausendmal, zehntausendmal zu versuchen
一寸先が闇だなんて
Diejenigen, die sagen,
言いだしたやつから
dass es einen Schritt voraus dunkel ist
順番にさよならだ!
verabschieden sich der Reihe nach!
最後に笑うのは僕らだろう
Wir werden die Letzten sein, die lachen
君の心が必要で
Ich brauche dein Herz
僕の心は執拗だ
Und mein Herz ist hartnäckig
あてずっぽを繰り返しちゃうように
Auch wenn es so aussieht,
見えてるとしても
als würden wir nur raten
結局僕らが勝利しちゃうから
Am Ende werden wir siegen
狂騒をくれよ! Hey
Also gib mir den Wahnsinn! Hey
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la-la





Авторы: Tomoya Tabuchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.