Текст и перевод песни UNISON SQUARE GARDEN - スカースデイル
見つからないよ絶対に
I
can
never
find
it
僕の隠し事は絶対に
My
secret
can
never
be
found
夢の中ではいつも伝えられるんだけど
In
my
dreams,
I
can
always
tell
you
不安を抱えてしまった
But
I'm
filled
with
anxiety
君を笑わせるためなら
If
it's
to
make
you
laugh
魔法使いかなんかにもなれるんだよなあ
I
could
even
become
a
magician
or
something,
you
know
僕らはどこへ行こうか
Where
should
we
go
何度も夜空に浮かべている
I
wonder
about
it
often
under
the
night
sky
それはさっきから音を立てて
It's
been
making
noise
for
a
while
now
1.2.3できらめいた
And
it
glitters
with
1.2.3
目に見えない確かな魔法
A
surefire
magic
that's
invisible
君の心
迷わないように
So
that
your
heart
won't
waver
ほんの少しの傷をつけたら
If
I
were
to
inflict
just
a
small
wound
ねえ
今を過去にするような
Hey,
like
turning
the
present
into
the
past
二人だけの明日を作ろう
Let's
create
a
tomorrow
that's
just
for
the
two
of
us
消えない地図が描けたなら
If
I
could
draw
a
map
that
won't
fade
away
君は笑ってくれるかな
Would
you
smile
for
me
心の奥のもっと奥の
The
treasure
that's
deep,
deep
inside
my
heart
もっと奥に隠した宝物
Even
deeper,
the
treasure
I've
hidden
初めて触れたその日から隠してきた物
Since
that
day
I
first
touched
it,
I've
kept
it
hidden
見つかっちゃって不安になる
And
I'm
getting
anxious
that
it
will
be
found
僕の大切な気持ちは
My
precious
feelings
うつむく君は笑ってうなずいてくれたから
When
you
hung
your
head,
you
smiled
and
nodded
僕らはどこへ行こうか
始まりの朝はすぐそこまで
Where
should
we
go,
the
morning
of
our
beginning
is
just
around
the
corner
だからさ君の目の前で
1.2.3で手を掴んだ
That's
why,
right
in
front
of
your
eyes,
with
1.2.3,
I
took
your
hand
今歩き出すための魔法
This
is
the
magic
that
will
help
us
start
walking
now
そして今が
薄れないように
And
so
that
the
present
won't
fade
away
ほんの少しの傷をつけたら
If
I
were
to
inflict
just
a
small
wound
ねえ
誰も届かないような
Hey,
like
a
place
that
no
one
can
reach
二人だけの場所を作ろう
Let's
create
a
place
that's
just
for
the
two
of
us
握り締めた君の手を
The
hand
you're
holding
このまま消えない地図を
This
map
that
will
never
fade
二人歩いて行こう
Let's
walk
together
1.2.3
僕の声を初めて君がキャッチした
1.2.3
It
was
the
first
time
you
caught
my
voice
1.2.3
それくらいで日々の大切さを見つけるんだ
1.2.3
It
was
just
like
that
that
I
found
the
importance
of
everyday
life
1.2.3
僕の声を初めて君がキャッチした
1.2.3
It
was
the
first
time
you
caught
my
voice
1.2.3
それくらいで日々の大切さを手に入れてしまった
1.2.3
It
was
just
like
that
that
I
found
the
importance
of
everyday
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 斎藤 宏介, 斎藤 宏介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.