UNISON SQUARE GARDEN - プロトラクト・カウントダウン - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни UNISON SQUARE GARDEN - プロトラクト・カウントダウン




プロトラクト・カウントダウン
Protractor Countdown
One, two, three
One, two, three
止まらない君の涙が悔しくて 僕は走り出す
My dear, your non-stop tears frustrate me, I start to run
みんなにナイショ 大冒険 ポッケに愛とビスケットを
Secretly, we go on an adventure, in our pockets are love and biscuits
いい子になんてなれないし 疑問があるんだ正直なとこ
I cannot be a good girl, and to be honest, I have my doubts
「一方的に状況は膠着が続いています 一旦スタジオ お返しします」
“The situation has reached a standstill, we return you to the studio”
なんか違うよなんか違うなんか 今さっきちょっと思ったんだ
Something is not right, something is not right, I thought about it just now
君を泣かせる世界の方がおかしいよ
My darling, the world that makes you cry is the one that is wrong
こんな時代に生れ落ちたんだ 胸張って笑える準備をしよう
We were born in this era, let us laugh with our chests held high
胸の奥 こだまする 時計が チクタクチクタクチク
Deep in my chest, a clock resonates, tick tock tick tock tick
愛し合う二人はわかってない 近すぎて気づかない
Two people in love do not understand, they are too close to notice
きっといつか線を引いてしまったよ そう、彼らみたいに
Surely, one day they will draw a line, like them
天の川で四苦八苦 今年はどうも会えそうにない
We struggle along the Milky Way, this year it seems we will not meet
諦めちゃって待ちぼうけ 宇宙に雨なんか降らないのに
I’ll give up and wait, even though it does not rain in space
「今週末の天気は結構ぐずついています まあ雲の上は 違うけれど」
“The weather for this weekend is somewhat gloomy, though above the clouds it is different”
どっか行こうよどっか行こうどっか やるだけやって終わりたいんだ
Let us go somewhere, let us go somewhere, let us do everything and end it
限界なんて辞書に書いたの誰だろう
Who wrote the word “limit” in the dictionary?
知っちゃうのは最後でもいいよ 急かされるようにとにかく行こう
It does not matter if I do not know the answer in the end, let us go without hesitation
止まらない カウントダウン 時計が チクタクチクタクチク
The unstoppable countdown, the clock, tick tock tick tock tick
僕と君の声は あとどれくらい続くのかな それまでに答えをださなきゃ
How much longer will your voice and mine continue, we must find the answer before then
なんか違う...
Something is not right...
なんか違うよなんか違うなんか 今さっきちょっと思ったんだ
Something is not right, something is not right, I thought about it just now
君を泣かせる世界の方がおかしいよ
My dear, the world that makes you cry is the one that is wrong
こんな時代に生れ落ちたんだ 胸張って笑える準備をしよう
We were born in this era, let us laugh with our chests held high
胸の奥 こだまする 時計が チクタクチクタクチクタクチク
Deep in my chest, a clock resonates, tick tock tick tock tick
走るよ、君の涙が止まるまで (we met)
I will keep running until your tears stop (we met)
三、二、一
Three, two, one





Авторы: 田淵 智也, 田淵 智也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.