UNISON SQUARE GARDEN - マスターボリューム - перевод текста песни на немецкий

マスターボリューム - UNISON SQUARE GARDENперевод на немецкий




マスターボリューム
Master-Lautstärke
混沌の一言じゃ全てを片付けられないだろ
Mit dem einen Wort "Chaos" kann man nicht alles abtun, oder?
でもそれに代わる言葉は誰も知らないんだよな
Aber niemand kennt ein Wort dafür, stimmt's?
晴天がぐずついて嵐みたいな声が聞こえる
Der klare Himmel trübt sich, ich höre eine Stimme wie ein Sturm.
でも最新の物差しは僕には関係ない
Aber die neuesten Maßstäbe gehen mich nichts an.
「そんなこと言っちゃって実際は泣きついちゃうくせに」
„Du sagst sowas, aber insgeheim klammerst du dich doch weinend fest.“
ほらジュークボックスがフル回転だ
Sieh nur, die Jukebox läuft auf Hochtouren.
揺らしてよマスター
Dreh auf, Meister!
「泣いてる、また泣いてるよ」って知らん顔しやがって
"Du weinst, du weinst schon wieder", sagst du und tust, als wüsstest du von nichts.
置いていかれた心象風景も飛んでいけ時代の彼方
Auch die zurückgelassene Seelenlandschaft soll davonfliegen, jenseits der Zeit.
北風を無視して 5 秒前を信じてみるんだ
Ignoriere den Nordwind und versuche, an die 5 Sekunden zuvor zu glauben.
こんなもんじゃ全然倒れない
Sowas wirft mich noch lange nicht um.
健忘症のあじさいが真夏になって咲き誇ってる
Vergessliche Hortensien blühen prächtig mitten im Hochsommer.
「ほらきれいな色でしょう、でもやけに暑いわ」
"Sieh nur, welch schöne Farbe, nicht wahr? Aber es ist furchtbar heiß."
こんばんはが言えない子供にだって明日は来る
Selbst für ein Kind, das nicht "Guten Abend" sagen kann, kommt der Morgen.
でも最新の物差しは僕には関係ない
Aber die neuesten Maßstäbe gehen mich nichts an.
「そんなこと言っちゃって一人では生きらんないくせに」
„Du sagst sowas, aber alleine kannst du doch gar nicht leben.“
ほらジュークボックスがフル回転だ
Sieh nur, die Jukebox läuft auf Hochtouren.
突き刺してよマスター
Triff mich, Meister!
「泣いてる、また泣いてるよ」って知らん顔しやがって
"Du weinst, du weinst schon wieder", sagst du und tust, als wüsstest du von nichts.
置いていかれた心象風景も飛んでいけ時代の彼方
Auch die zurückgelassene Seelenlandschaft soll davonfliegen, jenseits der Zeit.
「待ってる、まだ待ってるよ」って好き勝手言いやがって
"Ich warte, ich warte noch", sagst du und redest egoistisch daher.
頭では鳴っているはずなのに未完成バラ色ソナタ
Obwohl sie in meinem Kopf spielen sollte die unvollendete, rosarote Sonate.
何が正しくて、何が間違っているのか
Was richtig ist und was falsch ist,
全部わかんないが、問題ない
Ich verstehe es überhaupt nicht, aber das macht nichts.
描いていけ時代の彼方
Male es aus, jenseits der Zeit.





Авторы: 田淵 智也, 田淵 智也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.