UNISON SQUARE GARDEN - マーメイドスキャンダラス - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни UNISON SQUARE GARDEN - マーメイドスキャンダラス




マーメイドスキャンダラス
Mermaid Scandalous
マーメイドの嘘が本当になってしまう前に 夜を駆けなくちゃ
О Mermaid, before your lies become the truth, I must run through the night.
真実は泡になる
The truth becomes bubble and foam
虚しすぎる
Too empty
なんてスキャンダラス
How scandalous
古びちゃった伝説をちょっと掘り返すような話
An almost forgotten legend, I'll dig it up just a bit
忘れられた浅瀬にどうも痕跡があるらしい
In forgotten shallows, there seems to be traces
興味本位も物見遊山も化かされちゃって帰れない
Curious, sightseeing, fooled, no way back
解ける鍵はどこかにあるが消息はないらしい
The key to the riddle is somewhere, but its whereabouts are unknown
いつか紡いだ願いごと
A hope once spun
今ならばってIfのこと
If only now
囁かれた声はなぜか心地よかった
The whispered words somehow felt good
運命なら過去に置いて来たから
Destiny I left in the past
今になって大事そうに語らないで
Don't talk about it now like it's important.
これ以上は耳鳴りがしそうなんだよ
My ears are ringing from it all.
マーメイドの嘘が本当になってしまう前に 夜を駆けなくちゃ
О Mermaid, before your lies become the truth, I must run through the night.
真実は泡になる
The truth becomes bubble and foam
虚しすぎる
Too empty
なんてスキャンダラス
How scandalous
覇気が急いて毒づいておいて間に合わなかった話
Impulsive, spiteful, too late, a story without end
空回って場違いになってようやくに今がある
Spinning my wheels, out of place, and now here I am
夢見といて恋焦がれといてどうにもならなかったこと
Dreaming, longing, never ending, a love unfulfilled
幸せと歌った彼女と不思議とリンクした
A woman who sang of happiness, somehow connected to me
取り戻せないって 悟りごと
Irretrievable, that I've come to perceive
足が途絶える 恐怖のこと
Legs giving out, a terrifying thing.
遺恨検証を繰り返しても懲りてないのはどうして?
I keep revisiting my grudges, why can't I let go?
絶対とかないよ そんなきれいごと聞けるならここまで生きれてないんだよな
There's no such thing as certainty, if I could believe such a beautiful lie, I wouldn't be where I am
違和感とかは微塵も感じないんだよ
I don't feel a shred of unease.
感じるならきっと後戻りも厭わないからさ お願いマーメイド
If I did, I'd turn back in an instant, so, please, O Mermaid.
雑音を塗りつぶせ
Drown out the noise
惑わされる暇なんてないだろう
I have no time to be confused.
マーメイドの嘘が嘘である限り
О Mermaid, as long as your lies remain lies
何回でも朝日は昇るから
The sun will rise again and again
見つけなくちゃ
I must find it.
運命なら過去に置いて来たから
Destiny I left in the past
今になって大事そうに語らないで
Don't talk about it now like it's important.
これ以上は耳鳴りがしそうなんだよ
My ears are ringing from it all.
マーメイドの嘘が本当になってしまう前に夜を駆けなくちゃ
О Mermaid, before your lies become the truth, I must run through the night.
真実は泡になる
The truth becomes bubble and foam
虚しすぎる
Too empty
なんてスキャンダラス
How scandalous.





Авторы: Tomoya Tabuchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.